“隨潮吳榜駛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“隨潮吳榜駛”全詩
隨潮吳榜駛,轉浦楚山微。
野橘霜前熟,江螯露下肥。
還家候靈鵲,人想罷鳴機。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《明州推官鄭先輩》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《明州推官鄭先輩》是一首宋代的詩詞,作者是梅堯臣。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
應幕海邊郡,秋風千里歸。
隨潮吳榜駛,轉浦楚山微。
野橘霜前熟,江螯露下肥。
還家候靈鵲,人想罷鳴機。
詩意:
這首詩以明州推官鄭先輩為題,描繪了他在辭官后歸鄉的情景。詩中表達了對故鄉的深情和對自然景色的贊美,同時也暗含了對退隱生活和離官的思考。
賞析:
這首詩運用了簡練、精煉的語言描繪了鄭先輩歸鄉的情景。首先,詩人描述了鄭先輩應邀而來的幕府海邊郡,秋風送著他千里歸鄉的歸途。這一描寫展示了詩人對鄭先輩的敬重和推崇之情。
接著,詩人以流轉的潮水為背景,描繪了吳榜船隨著潮水駛離,轉而到達楚山微浦。這一描寫突出了鄭先輩離開官場,歸于平凡的鄉村生活的轉變,寄托了詩人對退隱生活的向往和推崇。
接下來,詩人以野橘熟透于霜前、江蟹在露中變得肥美的景象,表達了田園生活的豐饒和富足。這一描寫彰顯了詩人對自然的贊美和對寧靜安逸生活的向往。
最后,詩人以靈鵲歸巢為象征,表達了人們對鄭先輩歸來的期盼和思念之情。靈鵲是傳說中能傳遞人間訊息的神鳥,詩人希望鄭先輩回家后能夠給人們帶來好消息。而“罷鳴機”一句則隱喻了鄭先輩辭官后不再參與政務,安享平淡生活的意愿。
總體而言,這首詩通過對明州推官鄭先輩歸鄉的描繪,展示了對故鄉的眷戀、對自然的贊美以及對退隱生活的向往。詩人以簡潔的語言和生動的意象,抒發了自己對寧靜、安逸生活的追求,并表達了對推崇鄭先輩的敬意。
“隨潮吳榜駛”全詩拼音讀音對照參考
míng zhōu tuī guān zhèng xiān bèi
明州推官鄭先輩
yīng mù hǎi biān jùn, qiū fēng qiān lǐ guī.
應幕海邊郡,秋風千里歸。
suí cháo wú bǎng shǐ, zhuǎn pǔ chǔ shān wēi.
隨潮吳榜駛,轉浦楚山微。
yě jú shuāng qián shú, jiāng áo lù xià féi.
野橘霜前熟,江螯露下肥。
huán jiā hòu líng què, rén xiǎng bà míng jī.
還家候靈鵲,人想罷鳴機。
“隨潮吳榜駛”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。