“節比全疏勒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“節比全疏勒”全詩
兵連越徼外,寇盡海門西。
節比全疏勒,功當雪會稽。
旌旗回剡嶺,士馬濯耶溪。
受律梅初發,班師草未齊。
行看佩金印,豈得訪丹梯。
分類:
作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。
《和袁郎中破賊后經剡中山水》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《和袁郎中破賊后經剡中山水》
武庫分帷幄,儒衣事鼓鼙。
兵連越徼外,寇盡海門西。
節比全疏勒,功當雪會稽。
旌旗回剡嶺,士馬濯耶溪。
受律梅初發,班師草未齊。
行看佩金印,豈得訪丹梯。
譯文:
武庫中分開帷幕,儒衣下擔負鼓鼙的職責。
戰事延伸到越徼以外,敵寇已被消滅到海門以西。
整頓軍紀如同全面擠壓牛皮薄的勒疏,戰功堪比雪花飄舞在會稽山上。
戰旗回旋在剡山嶺上,士兵和馬匹洗滌在耶溪水邊。
接受皇室賦予的法律權力,梅花剛開始開放,班師歸來尚未完全整頓。
取下佩戴的金印,豈能攀爬到丹鳳臺去。
詩意和賞析:
這首詩是唐代皇甫冉所作,與袁郎中一起經過剡中山水之地后,感嘆戰爭的偉大和勝利的喜悅之情。詩中運用了豐富的修辭手法,以形容詞短句和對仗的方式,展現出激烈戰爭和勝利的景象。
詩中提到了武庫、儒衣、鼓鼙,描繪了戰爭的緊張氛圍和參戰人員的形象。接著,描述了戰場上的勝利,將敵寇消滅到海門以西,贏得了戰爭勝利。
詩中還表達了整頓軍紀和班師歸來的重要意義,提到了梅花初開的景象,象征著希望和重生。最后,以攀爬丹鳳臺的隱喻來表達自己無法登上高處,表明自己的使命還未完成。
整首詩以簡潔而有力的語言,傳遞出戰爭的殘酷和勝利的歡樂,展示了戰爭時代的壯麗景象和人們為了勝利而拼搏的精神。
“節比全疏勒”全詩拼音讀音對照參考
hé yuán láng zhōng pò zéi hòu jīng shàn zhōng shān shuǐ
和袁郎中破賊后經剡中山水
wǔ kù fēn wéi wò, rú yī shì gǔ pí.
武庫分帷幄,儒衣事鼓鼙。
bīng lián yuè jiǎo wài, kòu jǐn hǎi mén xī.
兵連越徼外,寇盡海門西。
jié bǐ quán shū lè, gōng dāng xuě kuài jī.
節比全疏勒,功當雪會稽。
jīng qí huí shàn lǐng, shì mǎ zhuó yé xī.
旌旗回剡嶺,士馬濯耶溪。
shòu lǜ méi chū fā, bān shī cǎo wèi qí.
受律梅初發,班師草未齊。
xíng kàn pèi jīn yìn, qǐ dé fǎng dān tī.
行看佩金印,豈得訪丹梯。
“節比全疏勒”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十三職 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。