“車騎久臨淵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“車騎久臨淵”全詩
洪波不為阻,馳道南北連。
何此小溪上,擬象坦且平。
馬頭分朱欄,水底裁碧天。
白雨緊大笮,斷虹生橫舷。
游魚不可見,車騎久臨淵。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《次韻和馬都官宛溪浮橋》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《次韻和馬都官宛溪浮橋》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
在昔當陽侯,建橋臨大川。
洪波不為阻,馳道南北連。
何此小溪上,擬象坦且平。
馬頭分朱欄,水底裁碧天。
白雨緊大笮,斷虹生橫舷。
游魚不可見,車騎久臨淵。
詩意:
詩人描繪了宛溪浮橋的景象,這座橋是在當陽侯的時候修建的,橫跨在大川之上。洪水泛濫并不能阻擋人們的行進,橋梁連接了南北之路。小溪之上的橋面如同一條平坦的象坦,馬頭分隔著紅色欄桿,橋下的水面映照著碧藍的天空。白雨密集地打在大笮(一種竹制的篷車)上,斷虹在船舷上形成橫向的弧線。游魚無法看見,車騎久久駐守在淵邊。
賞析:
這首詩以宛溪浮橋為背景,通過描繪橋梁的形象和周圍景物的變化,展現了橋梁的壯麗和環境的獨特之處。詩人通過對橋梁的描寫,表達了人類勇往直前、克服困難的精神。盡管大川洪水泛濫,橋梁依然連接了南北之路,象征著人們在困境中堅持前行的決心。詩中的橋面平坦如象坦,水底映照著碧藍的天空,給人一種寧靜而美麗的感覺。白雨打在大笮上,形成了獨特的景象,斷虹在船舷上展現出動人的弧線,這些描寫增加了詩詞的藝術效果。最后兩句表達了游魚無法看見,車騎久久駐守在淵邊的意境,給人以深沉的思考。整首詩以簡潔而凝練的語言,描繪出一幅獨特而美麗的畫面,展示了作者對自然景觀的細膩感知和對人性的思考。
“車騎久臨淵”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn hé mǎ dōu guān wǎn xī fú qiáo
次韻和馬都官宛溪浮橋
zài xī dāng yáng hóu, jiàn qiáo lín dà chuān.
在昔當陽侯,建橋臨大川。
hóng bō bù wéi zǔ, chí dào nán běi lián.
洪波不為阻,馳道南北連。
hé cǐ xiǎo xī shàng, nǐ xiàng tǎn qiě píng.
何此小溪上,擬象坦且平。
mǎ tóu fēn zhū lán, shuǐ dǐ cái bì tiān.
馬頭分朱欄,水底裁碧天。
bái yǔ jǐn dà zé, duàn hóng shēng héng xián.
白雨緊大笮,斷虹生橫舷。
yóu yú bù kě jiàn, chē qí jiǔ lín yuān.
游魚不可見,車騎久臨淵。
“車騎久臨淵”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。