“眼前籬菊帶秋風”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“眼前籬菊帶秋風”出自唐代皇甫冉的《寄權器》,
詩句共7個字,詩句拼音為:yǎn qián lí jú dài qiū fēng,詩句平仄:仄平平平仄平平。
“眼前籬菊帶秋風”全詩
《寄權器》
露濕青蕪時欲晚,水流黃葉意無窮。
節近重陽念歸否,眼前籬菊帶秋風。
節近重陽念歸否,眼前籬菊帶秋風。
作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。
《寄權器》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意
《寄權器》,是唐代皇甫冉創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了秋天即將過去的景象,表達了對家鄉思親的思念之情。
詩詞的中文譯文是:
露濕青蕪時欲晚,
水流黃葉意無窮。
節近重陽念歸否,
眼前籬菊帶秋風。
詩詞的詩意是通過描繪秋天的景色來表達作者對家鄉的思念之情。詩的開頭描述了露水濕潤著青草和枯黃的葉子,時間已經晚上,夜幕降臨,秋意漸濃。接著描繪了水流潺潺,黃葉紛飛的景象,這景象給人無窮的聯想和意境。
接著,詩中表達了重陽節將近之際,作者思念家鄉的情感。重陽節是一個重要的傳統節日,人們會回家團聚,所以作者在這個時刻無比思念家人和故鄉。最后一句描繪了眼前的景象,眼前是籬笆旁開著的菊花,風中漫舞的秋葉使得秋天的氣息更加濃烈。
通過獨特的描寫技巧和意象,詩詞傳遞出濃郁的秋意和作者對家鄉的思念之情。讀者可以從這首詩中感受到詩人對家鄉的眷戀和對美好的秋季的贊美。整首詩語言簡潔而精煉,意境深遠,給人一種恬靜、寧靜的感覺,使詩人的感情和景物相融合,給讀者留下深刻的印象。
“眼前籬菊帶秋風”全詩拼音讀音對照參考
jì quán qì
寄權器
lù shī qīng wú shí yù wǎn, shuǐ liú huáng yè yì wú qióng.
露濕青蕪時欲晚,水流黃葉意無窮。
jié jìn chóng yáng niàn guī fǒu, yǎn qián lí jú dài qiū fēng.
節近重陽念歸否,眼前籬菊帶秋風。
“眼前籬菊帶秋風”平仄韻腳
拼音:yǎn qián lí jú dài qiū fēng
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平一東 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“眼前籬菊帶秋風”的相關詩句
“眼前籬菊帶秋風”的關聯詩句
網友評論
* “眼前籬菊帶秋風”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“眼前籬菊帶秋風”出自皇甫冉的 《寄權器》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。