• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “長江九派分”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    長江九派分”出自唐代皇甫冉的《送柳八員外赴江西》, 詩句共5個字,詩句拼音為:cháng jiāng jiǔ pài fēn,詩句平仄:平平仄仄平。

    “長江九派分”全詩

    《送柳八員外赴江西》
    岐路窮無極,長江九派分
    行人隨旅雁,楚樹入湘云。
    久在征南役,何殊薊北勛。
    離心不可問,歲暮雪紛紛。

    分類: 組詩地名

    作者簡介(皇甫冉)

    皇甫冉頭像

    皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。

    《送柳八員外赴江西》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意

    《送柳八員外赴江西》詩詞的中文譯文為:
    岐路窮無極,長江九派分。
    行人隨旅雁,楚樹入湘云。
    久在征南役,何殊薊北勛。
    離心不可問,歲暮雪紛紛。

    詩意:
    這首詩表達了作者對好友柳八員外離開去江西的送別之情。詩中描繪了柳八員外面臨岐路的困境,長江分流的遼闊景象,以及他行走的路上隨著雁隊遷徙,經過楚地的美景,進入湘云(湖南)地方。作者提到柳八員外長期在南方征戰,為國家立下了功勛,與北方的薊北(今河北)地方相比有何不同。最后,作者表達了對柳八員外的思念之情,這也與詩歌的題目“送別”相呼應。同時,歲末飄雪也給人一種壓抑和寂寞的感覺。

    賞析:
    這首詩以簡潔明了的詞句表達了詩人內心深處的情感。通過對柳八員外離別的描寫,表達了作者對友誼的贊美和思念之情。整首詩抓住人們離別時的蕭瑟和悲戚之感,寫出了離別時的凄涼景象。作者通過描繪自然界的景象,寄托了對友人的祝福和祈愿。整首詩抑郁而又充滿詩情,給人留下深刻的印象。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “長江九派分”全詩拼音讀音對照參考

    sòng liǔ bā yuán wài fù jiāng xī
    送柳八員外赴江西

    qí lù qióng wú jí, cháng jiāng jiǔ pài fēn.
    岐路窮無極,長江九派分。
    xíng rén suí lǚ yàn, chǔ shù rù xiāng yún.
    行人隨旅雁,楚樹入湘云。
    jiǔ zài zhēng nán yì, hé shū jì běi xūn.
    久在征南役,何殊薊北勛。
    lí xīn bù kě wèn, suì mù xuě fēn fēn.
    離心不可問,歲暮雪紛紛。

    “長江九派分”平仄韻腳

    拼音:cháng jiāng jiǔ pài fēn
    平仄:平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十二文  (仄韻) 去聲十三問   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “長江九派分”的相關詩句

    “長江九派分”的關聯詩句

    網友評論

    * “長江九派分”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“長江九派分”出自皇甫冉的 《送柳八員外赴江西》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品