• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “誰復黍訥詠”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    誰復黍訥詠”出自宋代梅堯臣的《夏日陪提刑彭學士登周襄王故城》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shuí fù shǔ nè yǒng,詩句平仄:平仄仄仄仄。

    “誰復黍訥詠”全詩

    《夏日陪提刑彭學士登周襄王故城》
    聊隨漢使者,一上周王城。
    片雨北郊晦,殘陽西嶺明。
    野禽呼自別,香草問無名。
    誰復黍訥詠,但興箕潁情。

    分類:

    作者簡介(梅堯臣)

    梅堯臣頭像

    梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

    《夏日陪提刑彭學士登周襄王故城》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

    《夏日陪提刑彭學士登周襄王故城》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者與提刑彭學士一同登上周襄王故城的情景,通過對自然景物和心境的描寫,表達了作者對歷史的思考和對自然的感悟。

    詩詞的中文譯文如下:
    聊隨漢使者,一上周王城。
    隨著漢使者,一同登上周王城。
    片雨北郊晦,殘陽西嶺明。
    北郊的雨霧散去,西嶺的殘陽依然明亮。
    野禽呼自別,香草問無名。
    野禽呼喚著彼此分別,香草向我詢問無名。
    誰復黍訥詠,但興箕潁情。
    誰還會唱黍稷的歌,只是激發箕潁之情。

    這首詩詞通過描繪自然景物,展現了作者對周襄王故城的情感和對歷史的思考。作者隨著漢使者登上周王城,感受到北郊雨后的清新和西嶺殘陽的明亮,這些景物與歷史遺跡相映成趣。詩中還描繪了野禽的呼喚和香草的問詢,表達了自然界中生命的交流和對人類行為的思考。最后兩句表達了對黍稷的歌唱者的思念,箕潁之情指的是古代箕潁之地,象征著古代文化和歷史。

    整首詩詞以自然景物為背景,通過對景物的描寫和對歷史的思考,表達了作者對周襄王故城的情感和對古代文化的敬仰。同時,詩中也融入了對自然界和人類行為的思考,展現了作者對生命和歷史的深刻感悟。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “誰復黍訥詠”全詩拼音讀音對照參考

    xià rì péi tí xíng péng xué shì dēng zhōu xiāng wáng gù chéng
    夏日陪提刑彭學士登周襄王故城

    liáo suí hàn shǐ zhě, yī shàng zhōu wáng chéng.
    聊隨漢使者,一上周王城。
    piàn yǔ běi jiāo huì, cán yáng xī lǐng míng.
    片雨北郊晦,殘陽西嶺明。
    yě qín hū zì bié, xiāng cǎo wèn wú míng.
    野禽呼自別,香草問無名。
    shuí fù shǔ nè yǒng, dàn xìng jī yǐng qíng.
    誰復黍訥詠,但興箕潁情。

    “誰復黍訥詠”平仄韻腳

    拼音:shuí fù shǔ nè yǒng
    平仄:平仄仄仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “誰復黍訥詠”的相關詩句

    “誰復黍訥詠”的關聯詩句

    網友評論


    * “誰復黍訥詠”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“誰復黍訥詠”出自梅堯臣的 《夏日陪提刑彭學士登周襄王故城》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品