“正待情人弄石泉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“正待情人弄石泉”出自唐代皇甫冉的《赴李少府莊失路》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhèng dài qíng rén nòng shí quán,詩句平仄:仄仄平平仄平平。
“正待情人弄石泉”全詩
《赴李少府莊失路》
君家南郭白云連,正待情人弄石泉。
月照煙花迷客路,蒼蒼何處是伊川。
月照煙花迷客路,蒼蒼何處是伊川。
分類:
作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。
《赴李少府莊失路》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意
赴李少府莊失路
君家南郭白云連,
正待情人弄石泉。
月照煙花迷客路,
蒼蒼何處是伊川。
中文譯文:
去李少府的莊園時失了路
君家的莊園連著南邊的白云,
我正等待著我的情人玩弄著那噴泉。
月光照亮迷失著旅人的路,
煙花的繁華使人困惑,
一片蒼蒼空間,伊川何方?
詩意和賞析:
這首詩描繪了詩人在前往李少府莊園的路上迷失方向的情景。詩人描述了自己望著南邊白云連綿不斷的莊園,正期待著與情人一起觀賞莊園中的噴泉。然而,月光照亮的道路上煙花絢爛多彩,掩蓋了正確的道路,使詩人迷失了前進的方向。最后,詩人問道,這片蒼蒼之地究竟是伊川的哪個地方?
這首詩形象地描繪了詩人在迷惘和紛擾的環境中的心情。通過描寫自然景觀和詩人內心的對比,反映了對目標的渴望和迷失的困惑。同時,詩人的困惑也代表了人生旅途中迷茫和迷失的感覺。整首詩通過描繪自然景觀與詩人情感的關聯,表達了人在人生道路上求索的難題和對目標的渴望。
“正待情人弄石泉”全詩拼音讀音對照參考
fù lǐ shào fǔ zhuāng shī lù
赴李少府莊失路
jūn jiā nán guō bái yún lián, zhèng dài qíng rén nòng shí quán.
君家南郭白云連,正待情人弄石泉。
yuè zhào yān huā mí kè lù, cāng cāng hé chǔ shì yī chuān.
月照煙花迷客路,蒼蒼何處是伊川。
“正待情人弄石泉”平仄韻腳
拼音:zhèng dài qíng rén nòng shí quán
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“正待情人弄石泉”的相關詩句
“正待情人弄石泉”的關聯詩句
網友評論
* “正待情人弄石泉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“正待情人弄石泉”出自皇甫冉的 《赴李少府莊失路》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。