• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “夕鳥獨遠來”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    夕鳥獨遠來”出自宋代梅堯臣的《憶吳松江晚泊》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xī niǎo dú yuǎn lái,詩句平仄:平仄平仄平。

    “夕鳥獨遠來”全詩

    《憶吳松江晚泊》
    念昔西歸時,晚泊吳江口,回堤逆清風,淡月生古柳。
    夕鳥獨遠來,漁舟猶在後。
    當時誰與同,涕憶泉下婦。

    分類:

    作者簡介(梅堯臣)

    梅堯臣頭像

    梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。

    《憶吳松江晚泊》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意

    《憶吳松江晚泊》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    念昔西歸時,晚泊吳江口,
    回堤逆清風,淡月生古柳。
    夕鳥獨遠來,漁舟猶在后。
    當時誰與同,涕憶泉下婦。

    中文譯文:
    懷念往昔西歸時,晚上停泊在吳江口,
    回望堤岸逆著清風,淡淡的月光照亮古老的柳樹。
    夕陽下孤獨的鳥兒遠遠飛來,漁船依然停在后方。
    當時有誰與我同行,我流淚懷念已故的婦人。

    詩意和賞析:
    這首詩詞通過回憶過去的經歷,表達了詩人對故鄉吳松江的思念之情。詩人在西歸途中,在吳江口晚上停泊,回望著堤岸,感受著逆著清風吹來的涼意。夜晚的月光映照下,古老的柳樹在淡淡的光芒中若隱若現。

    詩中提到夕陽下孤獨的鳥兒遠遠飛來,漁船依然停在后方,這些景象進一步強調了詩人的孤獨和離別之情。詩人感嘆當時與他同行的人已經不在,他流淚懷念著已故的婦人,表達了對逝去時光和親人的思念之情。

    整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對故鄉和過去的深深思念之情,通過描繪自然景物和個人情感的結合,展現了對時光流轉和生命變遷的感慨。同時,詩中的意象和情感也給讀者帶來了對故鄉和親人的共鳴和思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “夕鳥獨遠來”全詩拼音讀音對照參考

    yì wú sōng jiāng wǎn pō
    憶吳松江晚泊

    niàn xī xī guī shí, wǎn pō wú jiāng kǒu,
    念昔西歸時,晚泊吳江口,
    huí dī nì qīng fēng, dàn yuè shēng gǔ liǔ.
    回堤逆清風,淡月生古柳。
    xī niǎo dú yuǎn lái, yú zhōu yóu zài hòu.
    夕鳥獨遠來,漁舟猶在後。
    dāng shí shuí yǔ tóng, tì yì quán xià fù.
    當時誰與同,涕憶泉下婦。

    “夕鳥獨遠來”平仄韻腳

    拼音:xī niǎo dú yuǎn lái
    平仄:平仄平仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “夕鳥獨遠來”的相關詩句

    “夕鳥獨遠來”的關聯詩句

    網友評論


    * “夕鳥獨遠來”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“夕鳥獨遠來”出自梅堯臣的 《憶吳松江晚泊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品