“游人在林杪”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“游人在林杪”全詩
時愛游人渡,游人在林杪。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《和資政侍郎湖亭雜詠絕句十首·小橋》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《和資政侍郎湖亭雜詠絕句十首·小橋》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
伐桂向芳洲,
跨波灣勢小。
時愛游人渡,
游人在林杪。
詩意:
這首詩詞描繪了一個小橋,橋上有游人經過。詩人通過描繪橋的景象和游人的行為,表達了對自然景色的贊美和對游人的羨慕之情。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了一個小橋的景象,通過伐桂向芳洲、跨波灣勢小的描寫,展現了橋的美麗和它在湖亭中的獨特地位。詩人通過描繪游人在橋上渡過的情景,表達了對自然景色的喜愛和對自由自在的游人生活的向往之情。游人在林杪的描寫,更加突出了他們與自然的親近和融合。
整首詩詞以簡潔明了的語言表達了詩人對自然景色和自由生活的熱愛之情。通過描繪小橋和游人的形象,詩人將讀者帶入了一個寧靜而美麗的場景中,讓人感受到自然的魅力和人與自然的和諧共生。這首詩詞展示了梅堯臣細膩的描寫能力和對自然的敏感觸覺,同時也傳遞了對自由和寧靜生活的向往。
“游人在林杪”全詩拼音讀音對照參考
hé zī zhèng shì láng hú tíng zá yǒng jué jù shí shǒu xiǎo qiáo
和資政侍郎湖亭雜詠絕句十首·小橋
fá guì xiàng fāng zhōu, kuà bō wān shì xiǎo.
伐桂向芳洲,跨波灣勢小。
shí ài yóu rén dù, yóu rén zài lín miǎo.
時愛游人渡,游人在林杪。
“游人在林杪”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 上聲十七筱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。