“南客寄徐州”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“南客寄徐州”全詩
鐃聲發大道,草色引行騶。
此地何時有,長江自古流。
頻隨公府步,南客寄徐州。
分類:
作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。
《同樊潤州游郡東山》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意
《同樊潤州游郡東山》是唐代詩人皇甫冉所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
北固多陳跡,東山復盛游。
鐃聲發大道,草色引行騶。
此地何時有,長江自古流。
頻隨公府步,南客寄徐州。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人與樊潤州一同游歷東山的情景。北固指的是北固山,這里多是歷史的痕跡和遺址;而東山則是一個繁華的游覽勝地。鐃聲在大道上響起,引導著行旅前進。草色引行騶,意味著草地的美麗吸引著乘馬行進的人。詩人表達了對這個地方的懷念,長江自古以來一直流淌著,而這個地方的美景則是何時才出現的呢?詩人常常跟隨著官府的腳步旅行,作為南方的客人,他寄居在徐州。
賞析:
這首詩詞通過對北固和東山的對比,表達了詩人對歷史沉淀和現實繁榮的思考。北固山是歷史的見證,陳跡眾多,體現了歲月留下的痕跡和記憶。而東山則是一個充滿生機和活力的地方,吸引著眾多游客。通過描述鐃聲和草色,詩人展現了東山的繁華景象,使讀者仿佛置身其中。詩人對長江的描述表達了對自然的敬仰和對歷史的追溯,長江是中華民族的母親河,自古以來一直是生命之源。最后兩句詩表達了詩人作為南方客人的身份和對徐州的寄托。
整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了北固和東山的景色與變遷,展示了詩人對歷史和現實的感慨與思考。同時,通過自然景色和地理元素的描繪,詩人將自然與人文相結合,營造出一種濃厚的人文氛圍。這首詩詞既傳達了對歷史的敬畏和對自然的贊美,也抒發了對現實生活的體驗和對歸屬感的思考,給人以思考和感悟的空間。
“南客寄徐州”全詩拼音讀音對照參考
tóng fán rùn zhōu yóu jùn dōng shān
同樊潤州游郡東山
běi gù duō chén jī, dōng shān fù shèng yóu.
北固多陳跡,東山復盛游。
náo shēng fā dà dào, cǎo sè yǐn xíng zōu.
鐃聲發大道,草色引行騶。
cǐ dì hé shí yǒu, cháng jiāng zì gǔ liú.
此地何時有,長江自古流。
pín suí gōng fǔ bù, nán kè jì xú zhōu.
頻隨公府步,南客寄徐州。
“南客寄徐州”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。