“朝廷尚有憂”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“朝廷尚有憂”全詩
淮南命儒帥,塞上足封侯。
莫擐黃金甲,須存百勝謀。
昔嘗經黠虜,今去正防秋。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《邵伯堰下王君玉餞王仲儀赴渭州經略席上命賦》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《邵伯堰下王君玉餞王仲儀赴渭州經略席上命賦》是宋代梅堯臣所作的一首詩詞。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
邵伯堰下,王君玉餞王仲儀赴渭州經略席上命賦。
未破河西寇,朝廷尚有憂。
淮南命儒帥,塞上足封侯。
莫擐黃金甲,須存百勝謀。
昔嘗經黠虜,今去正防秋。
詩意:
這首詩詞描繪了一個歷史背景下的場景,邵伯堰下,王君玉為王仲儀赴渭州經略席上命令作賦。詩中表達了對河西寇亂未被平定的擔憂,朝廷仍然面臨著困擾。然而,淮南地區派遣了一位儒將,足以在邊塞上擔任封侯之職。詩人呼吁王仲儀不要只追求虛榮的黃金甲胄,而應該保持百戰百勝的謀略。詩人還提到自己曾經歷過與敵人的戰斗,現在正是防備秋季戰事的時候。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言,表達了對國家安危的關切和對將領的期望。詩人通過描繪歷史背景和塑造形象,展示了對戰亂的憂慮和對國家安定的渴望。詩中的"淮南命儒帥,塞上足封侯"表達了對儒將的贊賞和對他在邊塞上發揮作用的期待。詩人的呼吁"莫擐黃金甲,須存百勝謀"則強調了將領應該注重實際的戰略謀劃,而不是只追求虛榮的裝備。整首詩詞通過簡練的語言和鮮明的意象,傳達了對國家安全和將領才能的思考和期望。
“朝廷尚有憂”全詩拼音讀音對照參考
shào bó yàn xià wáng jūn yù jiàn wáng zhòng yí fù wèi zhōu jīng lüè xí shàng mìng fù
邵伯堰下王君玉餞王仲儀赴渭州經略席上命賦
wèi pò hé xī kòu, cháo tíng shàng yǒu yōu.
未破河西寇,朝廷尚有憂。
huái nán mìng rú shuài, sāi shàng zú fēng hóu.
淮南命儒帥,塞上足封侯。
mò huàn huáng jīn jiǎ, xū cún bǎi shèng móu.
莫擐黃金甲,須存百勝謀。
xī cháng jīng xiá lǔ, jīn qù zhèng fáng qiū.
昔嘗經黠虜,今去正防秋。
“朝廷尚有憂”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。