“每與君攜手”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“每與君攜手”全詩
窗戶背流水,房廊半架城。
遠山重疊見,芳草淺深生。
每與君攜手,多煩長老迎。
分類:
作者簡介(皇甫冉)

皇甫冉,字茂政。約唐玄宗開元五年(公元717年)出生,卒于唐代宗大歷五年(公元770年),潤州(今鎮江)丹陽人,著名詩人。先世居甘肅涇州。天寶十五年進士。曾官無錫尉,大歷初入河南節度使王縉幕,終左拾遺、右補闕。其詩清新飄逸,多飄泊之感。
《酬裴補闕吳寺見尋(一作酬袁補闕中天寺見寄)》皇甫冉 翻譯、賞析和詩意
《酬裴補闕吳寺見尋(一作酬袁補闕中天寺見寄)》是唐代皇甫冉創作的一首詩詞。這首詩描繪了東林初建成的景象,以及作者與友人一同游覽吳寺的情景。
詩詞的中文譯文如下:
東林初結構,已有晚鐘聲。
窗戶背流水,房廊半架城。
遠山重疊見,芳草淺深生。
每與君攜手,多煩長老迎。
詩意和賞析:
這首詩以描繪景物的方式,表達了作者對東林初建成的喜悅之情。詩的開頭,作者提到東林已經初具規模,晚鐘聲已經響起,給人一種寧靜祥和的感覺。接著,作者描述了窗戶背后流水的景象,以及房廊仿佛半遮住了整個城市的樣子,給人一種寬廣的感覺。遠山疊影,芳草生長,給人一種美麗的自然景色。最后,作者提到每次與友人一同游覽,都會有長老迎接,給人一種親切友好的感覺。
整首詩以簡潔的語言描繪了東林初建成的景象,通過描繪景物的方式,表達了作者對美好景色的喜愛和對友人的思念之情。詩中運用了對比手法,如窗戶背后的流水和房廊半遮住城市,遠山疊影和芳草生長等,使詩詞更加生動有趣。整首詩情感真摯,意境清新,給人一種寧靜美好的感覺。
“每與君攜手”全詩拼音讀音對照參考
chóu péi bǔ quē wú sì jiàn xún yī zuò chóu yuán bǔ quē zhōng tiān sì jiàn jì
酬裴補闕吳寺見尋(一作酬袁補闕中天寺見寄)
dōng lín chū jié gòu, yǐ yǒu wǎn zhōng shēng.
東林初結構,已有晚鐘聲。
chuāng hù bèi liú shuǐ, fáng láng bàn jià chéng.
窗戶背流水,房廊半架城。
yuǎn shān chóng dié jiàn, fāng cǎo qiǎn shēn shēng.
遠山重疊見,芳草淺深生。
měi yǔ jūn xié shǒu, duō fán zhǎng lǎo yíng.
每與君攜手,多煩長老迎。
“每與君攜手”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。