“薪水已過豐”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“薪水已過豐”全詩
俸苦月不足,貧死口肯開。
好事忽我恤,十千助晨杯。
薪水已過豐,不得如在梁。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《薛八殿丞有遺》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《薛八殿丞有遺》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
薛八殿丞有遺,
從未經營貨貝,
貨貝何必要來,
俸祿微薄難為,
貧窮到死口難開。
好事忽然關懷我,
給予一千兩黃金,
薪水已經過于豐厚,
無法與梁國相比。
詩意:
這首詩詞描繪了薛八殿丞的遺憾和無奈。薛八殿丞是一個官員,他從未從事過商業活動,因此沒有財富積累。他感嘆為什么要追求財富,因為微薄的俸祿已經難以維持生計,即使貧窮到死也無法改變。然而,突然間有人關懷他,給予了一千兩黃金的幫助,使他的生活變得富裕起來。然而,他意識到這樣的財富已經超過了他的需求,與梁國的富裕相比也顯得微不足道。
賞析:
這首詩詞通過描繪薛八殿丞的遭遇,表達了作者對社會財富分配不公的不滿和思考。詩中的薛八殿丞是一個普通的官員,他沒有機會積累財富,生活在貧困之中。作者通過薛八殿丞的遭遇,反映了當時社會中貧富差距的存在,以及官員們微薄的俸祿無法滿足基本需求的現實。
然而,詩中也出現了轉折,當薛八殿丞得到意外的幫助時,他的生活狀況發生了改變。這種轉變暗示了社會中存在著善良和關懷他人的力量,但也提醒人們財富的過度積累并不能帶來真正的幸福。
整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對社會現象的思考和對人性的思索,引發讀者對財富與幸福的思考。
“薪水已過豐”全詩拼音讀音對照參考
xuē bā diàn chéng yǒu yí
薛八殿丞有遺
wèi cháng yíng huò bèi, huò bèi níng wèi lái.
未嘗營貨貝,貨貝寧為來。
fèng kǔ yuè bù zú, pín sǐ kǒu kěn kāi.
俸苦月不足,貧死口肯開。
hǎo shì hū wǒ xù, shí qiān zhù chén bēi.
好事忽我恤,十千助晨杯。
xīn shuǐ yǐ guò fēng, bù dé rú zài liáng.
薪水已過豐,不得如在梁。
“薪水已過豐”平仄韻腳
平仄:平仄仄仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。