“始信帶經鋤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“始信帶經鋤”全詩
遠驛寒云重,長郊積雪余。
行當勤民稼,始信帶經鋤。
還到濟南日,應傳古尚書。
分類:
作者簡介(梅堯臣)

梅堯臣(1002~1060)字圣俞,世稱宛陵先生,北宋著名現實主義詩人。漢族,宣州宣城(今屬安徽)人。宣城古稱宛陵,世稱宛陵先生。初試不第,以蔭補河南主簿。50歲后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召試,賜同進士出身,為太常博士。以歐陽修薦,為國子監直講,累遷尚書都官員外郎,故世稱“梅直講”、“梅都官”。曾參與編撰《新唐書》,并為《孫子兵法》作注,所注為孫子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部叢刊》影明刊本等。詞存二首。
《送蕭監丞浚宰臨邑》梅堯臣 翻譯、賞析和詩意
《送蕭監丞浚宰臨邑》是宋代梅堯臣創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
羨君先拜邑,
殘臘見登車。
遠驛寒云重,
長郊積雪余。
行當勤民稼,
始信帶經鋤。
還到濟南日,
應傳古尚書。
詩意:
這首詩詞是梅堯臣送別蕭監丞浚宰臨邑的作品。詩人羨慕浚宰能夠先行拜別邑中的官員,而自己卻只能在年末時才能上車離開。遠離邑城,寒云籠罩,長郊上積雪未化。詩人表達了對浚宰的敬佩之情,他認為浚宰在行政崗位上勤勉耕耘,始終帶著經書和農具,以示對農民的關懷。詩人還表達了對浚宰前往濟南的祝福,并希望他能夠傳承古代尚書的風范。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了送別場景,通過對浚宰的贊美和祝福,展現了詩人對勤政為民的官員的敬重之情。詩中運用了對比手法,將浚宰與自己進行對比,突出了浚宰的優秀品質和才干。詩人通過描繪寒云和積雪的景象,營造出冬日的寒冷氛圍,進一步凸顯了浚宰在艱苦環境下的奮斗精神。整首詩詞情感真摯,語言簡練,展現了宋代士人對忠誠、勤政和傳承的追求,具有一定的歷史價值和文學意義。
“始信帶經鋤”全詩拼音讀音對照參考
sòng xiāo jiān chéng jùn zǎi lín yì
送蕭監丞浚宰臨邑
xiàn jūn xiān bài yì, cán là jiàn dēng chē.
羨君先拜邑,殘臘見登車。
yuǎn yì hán yún zhòng, zhǎng jiāo jī xuě yú.
遠驛寒云重,長郊積雪余。
háng dāng qín mín jià, shǐ xìn dài jīng chú.
行當勤民稼,始信帶經鋤。
hái dào jǐ nán rì, yīng chuán gǔ shàng shū.
還到濟南日,應傳古尚書。
“始信帶經鋤”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。