“江南江北每相思”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“江南江北每相思”全詩
,江南江北每相思。
微云淡月迷千樹,流水空山見一枝。
擬折贈君供寂寞,東風無那欲殘時。
¤
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《次韻西園公詠梅二首》高啟 翻譯、賞析和詩意
《次韻西園公詠梅二首》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
天如何能夠忽略出塵的美麗,不讓它的芳名被收錄在《楚辭》之中?
春天過去之后,春天來臨之前,我曾經獨自采摘過梅花,無論是江南還是江北,我都對它們充滿了思念之情。
微云輕淡,月光迷失在千樹之間,流水空山只見到一枝梅花。
我想摘下這枝梅花送給你,以供你在寂寞時品味,可惜東風已經不再有那欲殘的時候了。
詩意:
這首詩詞以描繪梅花為主題,表達了詩人對梅花的喜愛和思念之情。詩人感嘆梅花的美麗,認為它們應該被收錄在《楚辭》這樣的經典之作中。詩人回憶起自己曾經獨自采摘梅花的經歷,無論是在江南還是江北,他都對梅花充滿了思念之情。詩中描繪了微云淡淡的景象,月光迷失在千樹之間,流水空山只見到一枝梅花,給人一種幽靜的感覺。最后,詩人想將這枝梅花贈送給某人,以供其在寂寞時品味,可惜時光已逝,東風不再有那欲殘的時候。
賞析:
這首詩詞以簡潔而含蓄的語言描繪了梅花的美麗和詩人對梅花的情感。詩人通過對梅花的贊美和自己的回憶,表達了對美的追求和對時光流轉的感慨。詩中的景象描寫細膩而富有意境,通過微云、月光和流水等元素的運用,營造出一種寧靜而幽雅的氛圍。最后,詩人的贈言表達了對某人的思念和關懷,同時也暗示了時光的流逝和美好的事物難以長久存在的現實。整首詩詞以簡約的語言展現了梅花的美麗和詩人的情感,給人以深思和共鳴。
“江南江北每相思”全詩拼音讀音對照參考
cì yùn xī yuán gōng yǒng méi èr shǒu
次韻西園公詠梅二首
rú hé tiān yǔ chū chén zī, bù dé fāng míng rù chǔ cí? chūn hòu chūn qián céng dú cǎi
如何天與出塵姿,不得芳名入《楚辭》?春后春前曾獨采
, jiāng nán jiāng běi měi xiāng sī.
,江南江北每相思。
wēi yún dàn yuè mí qiān shù, liú shuǐ kōng shān jiàn yī zhī.
微云淡月迷千樹,流水空山見一枝。
nǐ zhé zèng jūn gōng jì mò, dōng fēng wú nà yù cán shí.
擬折贈君供寂寞,東風無那欲殘時。
¤
“江南江北每相思”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 (仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。