“暮港迷荷葉”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“暮港迷荷葉”全詩
海珍通估市,湖稅減漁家。
暮港迷荷葉,秋田開豆花。
亂來無此地,君政亦堪夸。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《贈張明府》高啟 翻譯、賞析和詩意
《贈張明府》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個寧靜而美麗的景象,同時也表達了對張明府的贊美和對他的政績的稱贊。
詩詞的中文譯文如下:
聞道彈琴處,門前柳帶沙。
聽說你在彈琴的地方,門前有柳樹和沙灘。
海珍通估市,湖稅減漁家。
你通曉海珍品的市場行情,減輕了湖泊漁民的稅負。
暮港迷荷葉,秋田開豆花。
夕陽下的港口迷離在荷葉之間,秋天的田地開滿了豆花。
亂來無此地,君政亦堪夸。
在這個紛亂的世界中,沒有比這里更美好的地方了,你的政績也值得稱贊。
這首詩詞通過描繪自然景色和表達對張明府的贊美,展現了作者對寧靜、美麗和良好政績的向往。詩中的景物描寫細膩而生動,通過描繪柳樹、沙灘、荷葉和豆花等元素,營造出一幅寧靜而美麗的畫面。同時,詩人通過贊美張明府的政績,表達了對他的敬佩和稱贊之情。整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和思想,給人以愉悅和賞心悅目的感受。
“暮港迷荷葉”全詩拼音讀音對照參考
zèng zhāng míng fǔ
贈張明府
wén dào tán qín chù, mén qián liǔ dài shā.
聞道彈琴處,門前柳帶沙。
hǎi zhēn tōng gū shì, hú shuì jiǎn yú jiā.
海珍通估市,湖稅減漁家。
mù gǎng mí hé yè, qiū tián kāi dòu huā.
暮港迷荷葉,秋田開豆花。
luàn lái wú cǐ dì, jūn zhèng yì kān kuā.
亂來無此地,君政亦堪夸。
“暮港迷荷葉”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲十六葉 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。