“花落水流縱復橫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花落水流縱復橫”全詩
松風吹壁鶴翎墮,梅雨過溪魚子生。
尚有人家機杼遠,更無塵土衣裳輕。
斜陽已沒月未出,樵子歸時吾獨行。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《西塢》高啟 翻譯、賞析和詩意
《西塢》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩描繪了一個寧靜而美麗的山水景色,同時也表達了詩人內心的孤獨和思考。
詩詞的中文譯文如下:
空山啄木聲敲鏗,
花落水流縱復橫。
松風吹壁鶴翎墮,
梅雨過溪魚子生。
尚有人家機杼遠,
更無塵土衣裳輕。
斜陽已沒月未出,
樵子歸時吾獨行。
詩意和賞析:
這首詩以自然景色為背景,通過描繪山林中的聲音、花朵、風景和人物活動,表達了詩人內心的情感和思考。
詩的開頭,空山中啄木鳥的聲音回蕩在山谷中,發出清脆的聲音,給人以寧靜和安詳的感覺。接著,詩人描述了花朵的飄落和水流的曲折流動,展現了自然界的變化和流動性。
接下來,詩人描繪了松風吹動下,鶴的羽毛從壁上飄落的景象,以及梅雨過后,溪水中魚子孕育生命的情景。這些描寫表達了自然界的生機和變化,同時也暗示了人生的起伏和變遷。
詩的后半部分,詩人描述了遠方有人家,那里的機杼聲還傳來,但是沒有塵土,衣裳也很輕。這里表達了詩人對遠方人家的思念和向往,同時也暗示了詩人自身的孤獨和追求簡樸的生活態度。
最后兩句詩,詩人描繪了斜陽已沒,月亮還未升起的景象,以及樵夫歸來時,自己獨自行走的情景。這里表達了詩人的孤獨和思考,同時也暗示了人生的無常和個體的獨立。
總的來說,這首詩通過對自然景色的描繪,表達了詩人內心的情感和思考,同時也反映了人生的起伏和無常。它以簡潔而深刻的語言,展示了明代詩人高啟獨特的藝術風格和情感表達能力。
“花落水流縱復橫”全詩拼音讀音對照參考
xī wù
西塢
kōng shān zhuó mù shēng qiāo kēng, huā luò shuǐ liú zòng fù héng.
空山啄木聲敲鏗,花落水流縱復橫。
sōng fēng chuī bì hè líng duò, méi yǔ guò xī yú zǐ shēng.
松風吹壁鶴翎墮,梅雨過溪魚子生。
shàng yǒu rén jiā jī zhù yuǎn, gèng wú chén tǔ yī shang qīng.
尚有人家機杼遠,更無塵土衣裳輕。
xié yáng yǐ méi yuè wèi chū, qiáo zǐ guī shí wú dú xíng.
斜陽已沒月未出,樵子歸時吾獨行。
“花落水流縱復橫”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平八庚 (仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。