• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “如何猶唱采蓮歌”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    如何猶唱采蓮歌”出自明代高啟的《江上偶見》, 詩句共7個字,詩句拼音為:rú hé yóu chàng cǎi lián gē,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “如何猶唱采蓮歌”全詩

    《江上偶見》
    阿姬不畏晚寒多,綠舫紅衣柳下過。
    滿浦秋衣已零落,如何猶唱采蓮歌

    分類:

    作者簡介(高啟)

    高啟頭像

    高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

    《江上偶見》高啟 翻譯、賞析和詩意

    《江上偶見》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了一個美麗的秋日景色,以及一個女子在江上采蓮的情景。

    詩詞的中文譯文如下:
    阿姬不畏晚寒多,綠舫紅衣柳下過。
    滿浦秋衣已零落,如何猶唱采蓮歌。

    詩意和賞析:
    這首詩詞以描繪江上的景色為主題,通過細膩的描寫展現了秋天的美麗和女子的堅韌。詩人以“阿姬”來指代女子,她不畏寒冷,勇敢地在晚秋的江上采蓮。綠色的船和紅色的衣服在柳樹下穿行,形成了一幅美麗的畫面。

    詩的后兩句表達了秋天已經過去的跡象,滿江的秋衣已經零落。然而,詩人問道,為什么女子仍然在唱采蓮的歌曲呢?這里可以理解為女子對美麗事物的執著和對生活的熱愛。盡管秋天已經過去,但她仍然保持著對美好事物的追求和熱情。

    整首詩詞通過細膩的描寫和對女子堅韌精神的贊美,展現了秋天的美麗和人們對美好事物的追求。同時,也傳遞了秋天即將過去的暗示,以及對生活熱愛的態度。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “如何猶唱采蓮歌”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng shàng ǒu jiàn
    江上偶見

    ā jī bù wèi wǎn hán duō, lǜ fǎng hóng yī liǔ xià guò.
    阿姬不畏晚寒多,綠舫紅衣柳下過。
    mǎn pǔ qiū yī yǐ líng luò, rú hé yóu chàng cǎi lián gē.
    滿浦秋衣已零落,如何猶唱采蓮歌。

    “如何猶唱采蓮歌”平仄韻腳

    拼音:rú hé yóu chàng cǎi lián gē
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “如何猶唱采蓮歌”的相關詩句

    “如何猶唱采蓮歌”的關聯詩句

    網友評論


    * “如何猶唱采蓮歌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“如何猶唱采蓮歌”出自高啟的 《江上偶見》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品