• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “惆悵江東日暮云”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    惆悵江東日暮云”出自明代高啟的《寄徐記室》, 詩句共7個字,詩句拼音為:chóu chàng jiāng dōng rì mù yún,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “惆悵江東日暮云”全詩

    《寄徐記室》
    惆悵江東日暮云,我來君去苦離群。
    不知此日君思我,還似當時我憶君。

    分類:

    作者簡介(高啟)

    高啟頭像

    高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。

    《寄徐記室》高啟 翻譯、賞析和詩意

    《寄徐記室》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。這首詩詞表達了作者對離別的思念之情。

    詩詞的中文譯文如下:
    惆悵江東日暮云,
    我來君去苦離群。
    不知此日君思我,
    還似當時我憶君。

    詩詞的詩意是描述作者在江東地區的日暮時分,看著天空中的云彩感到憂愁和惆悵。他思念著與他分別的朋友徐記室,感受到了離群之苦。作者不知道在這個時刻,他的朋友是否也在思念著他,但他仍然像過去一樣懷念著與朋友的往事。

    這首詩詞通過描繪江東的景色和表達作者的情感,展現了離別的痛苦和思念之情。作者通過對自然景色的描繪,將自己的內心感受與讀者分享,使讀者能夠感同身受,產生共鳴。

    整首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感,通過對離別的思念的描繪,展示了作者對友誼和情感的珍視。這首詩詞在情感上深沉而真摯,給人以思考和共鳴的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “惆悵江東日暮云”全詩拼音讀音對照參考

    jì xú jì shì
    寄徐記室

    chóu chàng jiāng dōng rì mù yún, wǒ lái jūn qù kǔ lí qún.
    惆悵江東日暮云,我來君去苦離群。
    bù zhī cǐ rì jūn sī wǒ, hái shì dāng shí wǒ yì jūn.
    不知此日君思我,還似當時我憶君。

    “惆悵江東日暮云”平仄韻腳

    拼音:chóu chàng jiāng dōng rì mù yún
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “惆悵江東日暮云”的相關詩句

    “惆悵江東日暮云”的關聯詩句

    網友評論


    * “惆悵江東日暮云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“惆悵江東日暮云”出自高啟的 《寄徐記室》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品