“不似家山深竹里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不似家山深竹里”全詩
不似家山深竹里,乳鳩啼午未開門。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《雨中過山》高啟 翻譯、賞析和詩意
《雨中過山》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
春天的云朵在山谷間飄動,風雨中的行人經過一個村莊。這里的景色與我家山深處的竹林不同,午時時分乳鳩還未開始啼叫。
詩意:
這首詩描繪了一個雨天中的山間景色。詩人通過描寫云朵、風雨和行人的情景,展現了大自然的變幻和人與自然的互動。詩中還對比了不同地方的景色和氛圍,表達了詩人對家鄉的思念之情。
賞析:
《雨中過山》以簡潔的語言描繪了雨天中的山間景色,通過對自然景觀的描寫,展示了詩人對大自然的敏感和對家鄉的思念之情。詩中的云朵、風雨和行人形成了一幅動態的畫面,給人以生動的感受。詩人通過對比家山深竹里的寧靜和乳鳩未啼的寂靜,凸顯了行人所經過的村莊的喧囂和繁忙。整首詩以簡潔的語言表達了詩人對家鄉的思念和對自然景色的感悟,給人以深深的思考和共鳴。
“不似家山深竹里”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhōng guò shān
雨中過山
chūn yún àn ǎi jiàn bēn hún, fēng yǔ xíng rén guò yī cūn.
春云晻靄澗奔渾,風雨行人過一村。
bù shì jiā shān shēn zhú lǐ, rǔ jiū tí wǔ wèi kāi mén.
不似家山深竹里,乳鳩啼午未開門。
“不似家山深竹里”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。