“禋禋逼初曙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“禋禋逼初曙”全詩
屋外鳥聲多,應知有嘉樹。
殘香掩幽寢,未事澄紛慮。
頗似宿東巖,僧齋竹深處。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《曉臥丁校書軒》高啟 翻譯、賞析和詩意
《曉臥丁校書軒》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
清晨躺臥在丁校書的書齋里,
窗外的月光漸漸淡去,幾乎要消失,
黎明的曙光逼近,漸漸明亮起來。
屋外鳥兒的鳴叫聲此起彼伏,
這些鳥兒應該知道有一棵美麗的樹。
微弱的花香彌漫在幽靜的臥室里,
還沒有被瑣事和紛擾所打擾。
這種景象頗似我曾宿過的東巖,
那里的僧舍深深地藏在竹林之中。
詩意:
這首詩詞描繪了一個清晨的景象,詩人在丁校書的書齋里醒來。他觀察著窗外的月光逐漸消失,黎明的曙光逼近。同時,他聽到了屋外鳥兒的鳴叫聲,這讓他想起了一棵美麗的樹。在這樣寧靜的環境中,他感受到了一種寧靜和安寧,仿佛置身于曾經宿過的東巖僧舍,那里有茂密的竹林。
賞析:
這首詩詞通過描繪清晨的景象,展現了詩人內心的寧靜和對自然的感悟。詩人通過窗外的月光和鳥兒的鳴叫聲,表達了對自然的敏感和對美的追求。他將自己與曾經宿過的東巖僧舍相比較,表達了對寧靜和深層次思考的向往。整首詩詞以簡潔的語言描繪了一幅寧靜而美麗的畫面,給人以心靈的撫慰和啟迪。
“禋禋逼初曙”全詩拼音讀音對照參考
xiǎo wò dīng jiào shū xuān
曉臥丁校書軒
chuāng yuè dàn yù shī, yīn yīn bī chū shǔ.
窗月淡欲失,禋禋逼初曙。
wū wài niǎo shēng duō, yīng zhī yǒu jiā shù.
屋外鳥聲多,應知有嘉樹。
cán xiāng yǎn yōu qǐn, wèi shì chéng fēn lǜ.
殘香掩幽寢,未事澄紛慮。
pō shì sù dōng yán, sēng zhāi zhú shēn chù.
頗似宿東巖,僧齋竹深處。
“禋禋逼初曙”平仄韻腳
平仄:平平平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。