“窗里浦帆來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“窗里浦帆來”全詩
泉滿疏渠放,花多借地栽。
壁間田器掛,窗里浦帆來。
自戀居幽樂,誰言是棄材。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《何隱君小墅》高啟 翻譯、賞析和詩意
《何隱君小墅》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
何隱君小墅,
移家營別墅,
□徑竹扉開。
泉滿疏渠放,
花多借地栽。
壁間田器掛,
窗里浦帆來。
自戀居幽樂,
誰言是棄材。
詩意:
這首詩詞描繪了一個名叫何隱君的人遷居到一個小別墅的情景。詩中描述了別墅的景色和環境,以及居住其中的樂趣。詩人通過描繪自然景觀和居所的布置,表達了對幽靜生活的向往和享受。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言描繪了一個寧靜而美麗的小別墅。詩人通過運用意象和描寫手法,將讀者帶入了一個宜人的環境中。首先,詩人提到了別墅的入口,用竹門和小徑來形容,給人一種清新自然的感覺。接著,詩人描述了泉水和渠道,泉水滿溢,渠道疏通,展現了別墅周圍的水景和景觀。然后,詩人提到了花朵,說明別墅周圍種滿了各種花卉,增添了生機和美麗。接下來,詩人描述了別墅內的裝飾,掛滿了田園器物,窗戶里還能看到遠處的帆船,顯示了主人對田園生活的喜愛和向往。最后,詩人表達了自己對這樣幽靜生活的喜愛,并質問了那些認為這種生活是廢材的人。
整首詩詞通過描繪別墅的環境和居住者的心情,展現了作者對自然和寧靜生活的向往。詩人通過細膩的描寫和意象的運用,使讀者能夠感受到別墅的美麗和寧靜,同時也表達了對繁忙都市生活的反思和追求簡單自然的心愿。
“窗里浦帆來”全詩拼音讀音對照參考
hé yǐn jūn xiǎo shù
何隱君小墅
yí jiā yíng bié shù, jìng zhú fēi kāi.
移家營別墅,□徑竹扉開。
quán mǎn shū qú fàng, huā duō jiè dì zāi.
泉滿疏渠放,花多借地栽。
bì jiān tián qì guà, chuāng lǐ pǔ fān lái.
壁間田器掛,窗里浦帆來。
zì liàn jū yōu lè, shuí yán shì qì cái.
自戀居幽樂,誰言是棄材。
“窗里浦帆來”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。