“尋鐘入蒼茫”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“尋鐘入蒼茫”全詩
落葉去方深,山扉雨中掩。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《雨中過玉遮山(二首)》高啟 翻譯、賞析和詩意
《雨中過玉遮山(二首)》是明代文人高啟的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
第一首:
尋鐘入蒼茫,
一澗復一崦。
落葉去方深,
山扉雨中掩。
第二首:
山雨過玉遮,
離人動歸船。
云中芳草色,
水底綠蓮眠。
詩意:
這兩首詩描繪了在雨中穿過玉遮山的景象和情感。詩人高啟描述了自己在雨中尋找鐘聲,穿越蒼茫的山澗和崦嵫(山脈),看到深深的落葉,而山門在雨中被掩蓋。第二首詩中,山雨過后,離別的人們乘船歸去,云中有芳草的美麗景色,水底有綠色的蓮花休憩。
賞析:
這首詩描繪了雨中的山景,通過凝練的語言和形象,展現了自然景色與人情感的交融。第一首詩中,詩人用簡練的語言表達了自己在雨中尋找鐘聲的心境,蒼茫的山澗和崦嵫給人以深深的印象,落葉的離去象征著時光的流轉。山門在雨中掩蓋,給人一種隱秘和神秘的感覺。
第二首詩中,詩人以山雨為背景,描繪了離別的場景。離人乘船歸去,與山雨形成對比,表達了人事的變遷和離別的情感。云中的芳草和水底的綠蓮形成鮮明的色彩對比,給人以生機和寧靜的感覺。
整首詩詞以簡練的語言和鮮明的形象,將自然景色與人情感相結合,展現了作者對自然的感悟和對生命的思考。通過描寫雨中的山景和離別的場景,詩人傳達了人與自然、人與人之間的關系和情感,并引發讀者對生命、時間和離別的思考。
“尋鐘入蒼茫”全詩拼音讀音對照參考
yǔ zhōng guò yù zhē shān èr shǒu
雨中過玉遮山(二首)
xún zhōng rù cāng máng, yī jiàn fù yī yān.
尋鐘入蒼茫,一澗復一崦。
luò yè qù fāng shēn, shān fēi yǔ zhōng yǎn.
落葉去方深,山扉雨中掩。
“尋鐘入蒼茫”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。