“等閑忘卻故人期”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“等閑忘卻故人期”全詩
東崦題詩西崦醉,等閑忘卻故人期。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《王七招飲余游紫藤塢值雪失期》高啟 翻譯、賞析和詩意
《王七招飲余游紫藤塢值雪失期》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
孤舟山水雪晴時,
看到梅花一萬枝。
東崦題詩西崦醉,
等閑忘卻故人期。
詩意:
這首詩詞描繪了一個冬日的景象。詩人乘坐孤舟在山水之間,當雪停晴時,他看到了成千上萬的梅花。在東崦山上,他題寫了一首詩,而在西崦山上,他陶醉其中。然而,他卻漫不經心地忘記了與他約定的故人。
賞析:
這首詩詞通過描繪冬日的景色和詩人的情感,表達了一種淡泊寡欲、超脫塵世的心境。詩人乘坐孤舟,置身于山水之間,雪晴之時,梅花盛開,給人以清新、寂靜的感覺。梅花象征著堅強和堅持,它在寒冷的冬天中依然綻放,給人以希望和勇氣。詩人在東崦山上題寫詩句,表達了他對自然景色的贊美和對生活的熱愛。而在西崦山上,他陶醉其中,展現了他對自然的沉浸和對美的追求。然而,詩人卻在這美景和陶醉中忘記了與他約定的故人,這種遺忘和失約的情節,給整首詩詞增添了一絲凄涼和無奈的色彩。
總的來說,這首詩詞通過對自然景色的描繪和詩人情感的抒發,表達了對自然美的贊美和對人生的思考。它以簡潔的語言和深刻的意境,展現了詩人的感悟和對人生的獨特見解。
“等閑忘卻故人期”全詩拼音讀音對照參考
wáng qī zhāo yǐn yú yóu zǐ téng wù zhí xuě shī qī
王七招飲余游紫藤塢值雪失期
gū zhōu shān shuǐ xuě qíng shí, kàn dào méi huā yī wàn zhī.
孤舟山水雪晴時,看到梅花一萬枝。
dōng yān tí shī xī yān zuì, děng xián wàng què gù rén qī.
東崦題詩西崦醉,等閑忘卻故人期。
“等閑忘卻故人期”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。