“君歸是我來時路”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君歸是我來時路”全詩
君歸是我來時路,山水無多離思多。
分類:
作者簡介(高啟)

高啟(1336-1373)漢族,江蘇蘇州人,元末明初著名詩人,與楊基、張羽、徐賁被譽為“吳中四杰”,當時論者把他們比作“明初四杰”,又與王行等號“北郭十友”。字季迪,號槎軒,平江路(明改蘇州府)長洲縣(今江蘇省蘇州市)人;洪武初,以薦參修《元史》,授翰林院國史編修官,受命教授諸王。擢戶部右侍郎。蘇州知府魏觀在張士誠宮址改修府治,獲罪被誅。高啟曾為之作《上梁文》,有“龍蟠虎踞”四字,被疑為歌頌張士誠,連坐腰斬。有《高太史大全集》、《鳧藻集》等。
《送郭省郎東歸(二首)》高啟 翻譯、賞析和詩意
《送郭省郎東歸(二首)》是明代詩人高啟創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
桃葉渡頭聞唱歌,
孤帆欲發奈愁何。
君歸是我來時路,
山水無多離思多。
詩意:
這首詩詞描繪了詩人送別郭省郎東歸的情景。詩人站在桃葉渡口,聽到了遠處傳來的歌聲,而孤獨的船帆即將啟程,但是他內心卻充滿了憂愁。詩人感嘆君歸的路途與他來時的路相同,但是在這山水之間,他們的離愁別緒卻很多。
賞析:
這首詩詞通過描繪桃葉渡口、歌聲和船帆等景物,以及詩人的內心感受,表達了離別的情感。詩人通過對景物的描寫,將自己的情感與自然景色相結合,使詩詞更具意境和情感共鳴。桃葉渡頭的歌聲和孤獨的船帆形成了鮮明的對比,突出了詩人內心的憂愁和離別之情。最后兩句表達了詩人對君歸的思念之情,山水之間的離思更加濃烈。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了離別的苦楚和思念之情,給人以深深的感受。
“君歸是我來時路”全詩拼音讀音對照參考
sòng guō shěng láng dōng guī èr shǒu
送郭省郎東歸(二首)
táo yè dù tóu wén chàng gē, gū fān yù fā nài chóu hé.
桃葉渡頭聞唱歌,孤帆欲發奈愁何。
jūn guī shì wǒ lái shí lù, shān shuǐ wú duō lí sī duō.
君歸是我來時路,山水無多離思多。
“君歸是我來時路”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。