“客來兵刃中”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“客來兵刃中”出自宋代晁說之的《感事》,
詩句共5個字,詩句拼音為:kè lái bīng rèn zhōng,詩句平仄:仄平平仄平。
“客來兵刃中”全詩
《感事》
青春住莫過,伴我恨無窮。
家在胡塵里,客來兵刃中。
小人真樂禍,大吏競興戎。
暫適叉魚市,長慚斬將功。
家在胡塵里,客來兵刃中。
小人真樂禍,大吏競興戎。
暫適叉魚市,長慚斬將功。
分類:
《感事》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《感事》是一首宋代晁說之創作的詩詞。這首詩詞表達了作者對時局動蕩和社會不公的感慨和憂慮。
詩詞的中文譯文如下:
青春住莫過,伴我恨無窮。
家在胡塵里,客來兵刃中。
小人真樂禍,大吏競興戎。
暫適叉魚市,長慚斬將功。
詩詞的意境描繪了一個動蕩的時代,青春年華的人們無法逃避社會的紛爭和不公。作者以家在胡塵里、客來兵刃中來形容自己的處境,表達了他身處戰亂之中的無奈和困擾。
詩中提到的小人真樂禍、大吏競興戎,暗指社會上的不良現象和權力斗爭。小人們以他人的不幸為樂,而大吏們則爭相擴充軍備,這使得社會更加動蕩不安。
最后兩句詩描述了作者暫時適應了叉魚市的環境,但他對斬將有功的行為感到長久的慚愧。這表明作者對戰亂和殺戮的反思,對于暴力和戰爭的結果感到深深的遺憾和憂慮。
總的來說,這首詩詞通過對社會動蕩和不公的描繪,表達了作者對戰亂和暴力的反思,以及對人性的深刻思考。它呈現了一種憂國憂民的情懷,反映了晁說之對當時社會現實的關切和思考。
“客來兵刃中”全詩拼音讀音對照參考
gǎn shì
感事
qīng chūn zhù mò guò, bàn wǒ hèn wú qióng.
青春住莫過,伴我恨無窮。
jiā zài hú chén lǐ, kè lái bīng rèn zhōng.
家在胡塵里,客來兵刃中。
xiǎo rén zhēn lè huò, dà lì jìng xìng róng.
小人真樂禍,大吏競興戎。
zàn shì chā yú shì, zhǎng cán zhǎn jiāng gōng.
暫適叉魚市,長慚斬將功。
“客來兵刃中”平仄韻腳
拼音:kè lái bīng rèn zhōng
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄平
韻腳:(平韻) 上平一東 (仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“客來兵刃中”的相關詩句
“客來兵刃中”的關聯詩句
網友評論
* “客來兵刃中”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“客來兵刃中”出自晁說之的 《感事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。