“枕邊風雨五更夢”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枕邊風雨五更夢”出自宋代晁說之的《京居秋感五絕句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:zhěn biān fēng yǔ wǔ gēng mèng,詩句平仄:仄平平仄仄平仄。
“枕邊風雨五更夢”全詩
《京居秋感五絕句》
隨蝶求官秋緒多,自甘老罷樂婆娑。
枕邊風雨五更夢,聲在長衢朝馬過。
枕邊風雨五更夢,聲在長衢朝馬過。
分類:
《京居秋感五絕句》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《京居秋感五絕句》是宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
隨蝶求官秋緒多,
自甘老罷樂婆娑。
枕邊風雨五更夢,
聲在長衢朝馬過。
詩意:
這首詩詞描繪了一個居住在京城的官員秋天的感受。詩人表達了自己隨著蝴蝶尋求官職的心情,同時也表達了自己甘愿放棄享樂生活的決心。他在床頭聽著風雨聲,入睡后做了一個五更時分的夢,夢中聽到長街上馬匹奔馳的聲音。
賞析:
這首詩詞通過描繪官員秋天的生活,展現了一種追求官職的心態和對世俗享樂的拒絕。詩人通過隨蝶求官的比喻,表達了自己對官職的渴望和追求。他自甘老去,放棄了婆娑的歡樂生活,選擇了追求官職的道路。枕邊的風雨聲和五更時分的夢境,給人一種寂寥和孤獨的感覺,同時也暗示了詩人在追求官職的過程中所面臨的困難和挑戰。最后一句描述了長街上馬匹奔馳的聲音,給人一種繁忙和喧囂的感覺,也暗示了官場的競爭和忙碌。整首詩詞通過對官員秋天生活的描繪,表達了詩人對官職的追求和對世俗歡樂的拒絕,展現了一種追求理想的精神境界。
“枕邊風雨五更夢”全詩拼音讀音對照參考
jīng jū qiū gǎn wǔ jué jù
京居秋感五絕句
suí dié qiú guān qiū xù duō, zì gān lǎo bà lè pó suō.
隨蝶求官秋緒多,自甘老罷樂婆娑。
zhěn biān fēng yǔ wǔ gēng mèng, shēng zài zhǎng qú cháo mǎ guò.
枕邊風雨五更夢,聲在長衢朝馬過。
“枕邊風雨五更夢”平仄韻腳
拼音:zhěn biān fēng yǔ wǔ gēng mèng
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“枕邊風雨五更夢”的相關詩句
“枕邊風雨五更夢”的關聯詩句
網友評論
* “枕邊風雨五更夢”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“枕邊風雨五更夢”出自晁說之的 《京居秋感五絕句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。