“騰倚百年麋鹿外”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“騰倚百年麋鹿外”全詩
竹椽泥壓清虛節,葦爨香殊忠厚風。
騰倚百年麋鹿外,波瀾一日鳳凰中。
可憐仙馭頻來往,從此相傳第幾翁。
分類:
《海陵書事》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《海陵書事》是晁說之在宋代創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
今古悠悠嘉上同,
徒令客子恨無窮。
竹椽泥壓清虛節,
葦爨香殊忠厚風。
騰倚百年麋鹿外,
波瀾一日鳳凰中。
可憐仙馭頻來往,
從此相傳第幾翁。
詩意:
這首詩詞表達了晁說之對于海陵書事的思考和感慨。詩人通過描繪古今交融、客子無窮的情景,表達了對于歷史的思索和對于時光流轉的感嘆。詩中還通過竹椽泥壓清虛節、葦爨香殊忠厚風等意象,表達了對于傳統文化和價值觀的珍視和推崇。最后,詩人以仙馭、麋鹿、鳳凰等形象,表達了對于傳統文化的傳承和延續的希望和向往。
賞析:
《海陵書事》以簡潔而富有意境的語言,展現了晁說之對于歷史和傳統文化的思考。詩中運用了對比手法,將古今、客子與海陵書事相對照,突顯了歷史的延續性和人們對于歷史的思考。通過竹椽泥壓清虛節、葦爨香殊忠厚風等意象的運用,詩人表達了對于傳統文化和價值觀的珍視和推崇。最后,詩人以仙馭、麋鹿、鳳凰等形象,寄托了對于傳統文化的傳承和延續的希望和向往。整首詩詞意境深遠,給人以思考和啟迪,展現了晁說之獨特的藝術才華和對于傳統文化的熱愛。
“騰倚百年麋鹿外”全詩拼音讀音對照參考
hǎi líng shū shì
海陵書事
jīn gǔ yōu yōu jiā shàng tóng, tú lìng kè zi hèn wú qióng.
今古悠悠嘉上同,徒令客子恨無窮。
zhú chuán ní yā qīng xū jié, wěi cuàn xiāng shū zhōng hòu fēng.
竹椽泥壓清虛節,葦爨香殊忠厚風。
téng yǐ bǎi nián mí lù wài, bō lán yī rì fèng huáng zhōng.
騰倚百年麋鹿外,波瀾一日鳳凰中。
kě lián xiān yù pín lái wǎng, cóng cǐ xiāng chuán dì jǐ wēng.
可憐仙馭頻來往,從此相傳第幾翁。
“騰倚百年麋鹿外”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 (仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。