“賓客能談少傳兒”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“賓客能談少傳兒”出自宋代晁說之的《王順之得子寄二絕次韻報之》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bīn kè néng tán shǎo chuán ér,詩句平仄:平仄平平仄平平。
“賓客能談少傳兒”全詩
《王順之得子寄二絕次韻報之》
賓客能談少傳兒,海中仙果得生遲。
自今一落人間后,奔云老驥敢言衰。
自今一落人間后,奔云老驥敢言衰。
分類:
《王順之得子寄二絕次韻報之》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《王順之得子寄二絕次韻報之》是宋代晁說之所作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
賓客能談少傳兒,
海中仙果得生遲。
自今一落人間后,
奔云老驥敢言衰。
詩意:
這首詩詞是晁說之寫給王順之的回信。詩中表達了對王順之得子的祝賀和喜悅之情。詩人以賓客的身份,贊美王順之的兒子,稱其為少傳兒,意指他將成為傳承王順之家族的接班人。詩人進一步比喻王順之的兒子如同海中的仙果,雖然生長較晚,但卻具有非凡的品質和潛力。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對王順之得子的贊美和祝福。通過運用比喻手法,詩人將王順之的兒子與海中的仙果相聯系,突出了他的珍貴和特殊。詩人還以自己作為賓客的身份,表達了對王順之家族的傳承和發展的期望。
整首詩詞情感平和,語言簡練,意境清新。通過對王順之得子的贊美,詩人展現了對新生命的喜悅和對未來的希望。這首詩詞以簡潔的文字傳遞了深刻的情感,展示了晁說之的才華和對家族傳承的重視。
“賓客能談少傳兒”全詩拼音讀音對照參考
wáng shùn zhī dé zi jì èr jué cì yùn bào zhī
王順之得子寄二絕次韻報之
bīn kè néng tán shǎo chuán ér, hǎi zhōng xiān guǒ dé shēng chí.
賓客能談少傳兒,海中仙果得生遲。
zì jīn yī luò rén jiān hòu, bēn yún lǎo jì gǎn yán shuāi.
自今一落人間后,奔云老驥敢言衰。
“賓客能談少傳兒”平仄韻腳
拼音:bīn kè néng tán shǎo chuán ér
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“賓客能談少傳兒”的相關詩句
“賓客能談少傳兒”的關聯詩句
網友評論
* “賓客能談少傳兒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“賓客能談少傳兒”出自晁說之的 《王順之得子寄二絕次韻報之》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。