“博物張公適圣神”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“博物張公適圣神”全詩
一槍采擷朝林下,八駿遨游暮海濱。
詩就秦州寧獨樂,政成周道要相親。
敗軍污蔑誰哀念,敢謂勤渠問解巾。
分類:
《奉楊公近蒙答四六狀極為精麗》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《奉楊公近蒙答四六狀極為精麗》是宋代晁說之所作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
博物張公適圣神,
經營佐國不謀身。
一槍采擷朝林下,
八駿遨游暮海濱。
詩就秦州寧獨樂,
政成周道要相親。
敗軍污蔑誰哀念,
敢謂勤渠問解巾。
詩意:
這首詩詞表達了對楊公的敬仰和贊美。詩人稱贊楊公廣博的學識和高尚的品德,他不計較個人得失,全心全意為國家服務。詩中描繪了楊公一槍捕捉朝陽下的林中景色,以及他騎著八匹駿馬在傍晚的海濱暢游的場景。詩人認為楊公在秦州享受詩歌帶來的樂趣,同時也致力于治理國家,追求周道的實現。詩人對于敗軍之事的污蔑和詆毀感到憤慨,他敢于說自己勤奮地向楊公請教,以解開困惑。
賞析:
這首詩詞以簡潔明快的語言展現了楊公的卓越才能和高尚品德。詩人通過描繪楊公的行為和景象,表達了對他的崇敬之情。詩中的意象生動而富有力量,如一槍采擷朝林下、八駿遨游暮海濱,展示了楊公的膽識和豪情。詩人還通過對秦州和周道的提及,突顯了楊公在文化和政治領域的雙重貢獻。最后,詩人對敗軍之事的譴責,表達了他對社會不公和冤屈的關切。
總體而言,這首詩詞以簡練的語言和生動的意象,展現了對楊公的敬仰和對社會現象的思考,具有較高的藝術價值。
“博物張公適圣神”全詩拼音讀音對照參考
fèng yáng gōng jìn méng dá sì liù zhuàng jí wéi jīng lì
奉楊公近蒙答四六狀極為精麗
bó wù zhāng gōng shì shèng shén, jīng yíng zuǒ guó bù móu shēn.
博物張公適圣神,經營佐國不謀身。
yī qiāng cǎi xié cháo lín xià, bā jùn áo yóu mù hǎi bīn.
一槍采擷朝林下,八駿遨游暮海濱。
shī jiù qín zhōu níng dú lè, zhèng chéng zhōu dào yào xiāng qīn.
詩就秦州寧獨樂,政成周道要相親。
bài jūn wū miè shuí āi niàn, gǎn wèi qín qú wèn jiě jīn.
敗軍污蔑誰哀念,敢謂勤渠問解巾。
“博物張公適圣神”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。