“君輩人才誰所喜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“君輩人才誰所喜”全詩
豪英磅礡狎鷗鷺,金錢棄擲等泥滓。
青樓不使白發生,萬恨都歸一杯里。
三蘇死後三川愁,君輩人才誰所喜。
分類:
《數蒙楊澤民秀才惠佳篇謝以長句》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《數蒙楊澤民秀才惠佳篇謝以長句》是一首宋代晁說之所作的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
嘉陵江的聲音無法傳到我的耳中,但在嘉州我卻能聽到清脆的音韻。豪杰們自由自在地與鷗鷺為伴,金錢卻被拋棄,如同泥滓一般。青樓中的女子不讓白發生,所有的痛苦都聚集在一杯酒中。三蘇去世后,三川地區的人們感到憂愁,你們這一代的人才又會被誰所喜愛呢?
詩意:
這首詩詞以嘉陵江和嘉州為背景,表達了作者對江水聲音無法傳到自己耳中的遺憾,同時也表現了他對嘉州清脆音韻的贊美。詩中描繪了豪杰們與鷗鷺自由自在的景象,暗示了他們不受金錢的束縛。青樓中的女子不讓白發生,意味著她們不讓時間的流逝影響自己的美麗。最后,作者提到了三蘇去世后三川地區的人們的憂愁,暗示了對當代人才缺乏賞識的擔憂。
賞析:
這首詩詞通過對嘉陵江、嘉州和青樓的描繪,展現了作者對自然景色和人文風情的獨特感受。作者以嘉陵江的聲音無法傳到耳中為引子,通過對嘉州清音的贊美,表達了對美好事物的向往和追求。詩中的豪杰與鷗鷺的描繪,展示了自由奔放的精神和對物質財富的超越。青樓中女子不讓白發生的形象,傳遞了對美麗和青春的追求。最后,作者以三蘇去世后人才缺乏賞識的憂慮,呼喚對當代人才的關注和重視。
總體而言,這首詩詞通過對自然景色、人文風情和人才境遇的描繪,展現了作者對美好事物的向往和對當代社會的思考,具有一定的藝術價值和思想深度。
“君輩人才誰所喜”全詩拼音讀音對照參考
shù méng yáng zé mín xiù cái huì jiā piān xiè yǐ cháng jù
數蒙楊澤民秀才惠佳篇謝以長句
jiā líng jiāng shēng bú dào ěr, jiā zhōu qīng yīn dé zhī zǐ.
嘉陵江聲不到耳,嘉州清音得之子。
háo yīng bàng bó xiá ōu lù, jīn qián qì zhì děng ní zǐ.
豪英磅礡狎鷗鷺,金錢棄擲等泥滓。
qīng lóu bù shǐ bái fà shēng, wàn hèn dōu guī yī bēi lǐ.
青樓不使白發生,萬恨都歸一杯里。
sān sū sǐ hòu sān chuān chóu, jūn bèi rén cái shuí suǒ xǐ.
三蘇死後三川愁,君輩人才誰所喜。
“君輩人才誰所喜”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。