“悠悠心事竟誰親”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“悠悠心事竟誰親”全詩
久能收拾內朝仆,始作生疏外道人。
欲問江吳借風色,恐於河伯廢精神。
王孫旌節歸來好,莫使王孫恨更新。
分類:
《歲暮聞武泰節使將歸金陵》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《歲暮聞武泰節使將歸金陵》是宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
歲暮江頭鳧雁身,
悠悠心事竟誰親。
久能收拾內朝仆,
始作生疏外道人。
欲問江吳借風色,
恐於河伯廢精神。
王孫旌節歸來好,
莫使王孫恨更新。
詩意:
這首詩詞描繪了歲末時節,晁說之聽說武泰節使將要回到金陵的消息。詩人思緒萬千,不知道自己的心事到底與誰有關。他曾長期在朝廷中任職,熟悉內朝的事務,但現在他開始涉足外道人的生活,感到有些生疏。他想借問江吳地區的風景,卻擔心這樣做會使自己失去對河伯的敬意和關注。最后,詩人希望武泰節使能夠平安歸來,不要讓他對新的變化感到失望和痛苦。
賞析:
這首詩詞以歲末時節為背景,通過描繪詩人的內心矛盾和思考,表達了對過去和未來的思考和憂慮。詩人曾在朝廷中任職,但現在他開始追求不同的生活方式,這使他感到生疏和困惑。他希望借問江吳地區的風景,但又擔心這樣做會使他失去對傳統文化的關注。最后,詩人表達了對歸來的武泰節使的期望,希望他能夠適應新的變化,不要對新的事物感到失望和痛苦。
整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人的內心糾結和對未來的期望,展現了宋代文人的思想境界和情感表達能力。
“悠悠心事竟誰親”全詩拼音讀音對照參考
suì mù wén wǔ tài jié shǐ jiāng guī jīn líng
歲暮聞武泰節使將歸金陵
suì mù jiāng tóu fú yàn shēn, yōu yōu xīn shì jìng shuí qīn.
歲暮江頭鳧雁身,悠悠心事竟誰親。
jiǔ néng shōu shí nèi cháo pū, shǐ zuò shēng shū wài dào rén.
久能收拾內朝仆,始作生疏外道人。
yù wèn jiāng wú jiè fēng sè, kǒng yú hé bó fèi jīng shén.
欲問江吳借風色,恐於河伯廢精神。
wáng sūn jīng jié guī lái hǎo, mò shǐ wáng sūn hèn gēng xīn.
王孫旌節歸來好,莫使王孫恨更新。
“悠悠心事竟誰親”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。