“散關如砥去欣然”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“散關如砥去欣然”全詩
鄭州門首人爭入,誰伴山翁老洧淵。
分類:
《致仕歸東里》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《致仕歸東里》是宋代晁說之創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了晁說之離開官場歸隱田園的情景,表達了他對歸隱生活的向往和對官場的厭倦。
詩詞的中文譯文如下:
板令懸車欠四年,
散關如砥去欣然。
鄭州門首人爭入,
誰伴山翁老洧淵。
詩意和賞析:
這首詩詞以離開官場歸隱的晁說之為主人公,通過描繪他的歸隱之路和歸隱后的生活,表達了對官場生活的不滿和對自由自在的田園生活的向往。
首句“板令懸車欠四年”,表達了晁說之在官場任職四年之久,對官場生活的厭倦和對歸隱的渴望。他將自己的官車掛起,意味著他不再追求權勢和名利,而是選擇回歸平凡的生活。
第二句“散關如砥去欣然”,描繪了晁說之離開官場的心情。他離開了官府的關卡,如同擺脫了束縛,心情愉悅。這句詩也表達了他對自由的向往和對歸隱生活的期待。
第三句“鄭州門首人爭入”,描繪了晁說之歸隱后的生活場景。他回到了東里,人們爭相前來拜訪他,表示對他的尊敬和仰慕。這句詩也反映了晁說之在官場中的聲望和影響力。
最后一句“誰伴山翁老洧淵”,表達了晁說之希望有人能陪伴他在山水之間度過晚年的愿望。他希望能有志同道合的朋友與他一同享受田園生活,共同品味山水之美。
總的來說,這首詩詞通過描繪晁說之離開官場歸隱的情景,表達了對官場生活的厭倦和對自由自在的田園生活的向往。詩中展現了晁說之對歸隱生活的美好愿景和對友誼的渴望,給人以寧靜、自由和深思的感受。
“散關如砥去欣然”全詩拼音讀音對照參考
zhì shì guī dōng lǐ
致仕歸東里
bǎn lìng xuán chē qiàn sì nián, sàn guān rú dǐ qù xīn rán.
板令懸車欠四年,散關如砥去欣然。
zhèng zhōu mén shǒu rén zhēng rù, shuí bàn shān wēng lǎo wěi yuān.
鄭州門首人爭入,誰伴山翁老洧淵。
“散關如砥去欣然”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。