“未預承天命”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“未預承天命”全詩
運表南山祚,神通北極尊。
大同齊日月,興廢應乾坤。
圣后趨庭禮,宗臣稽首言。
千官欣肆覲,萬國賀深恩。
錫宴云天接,飛聲雷地喧。
祥光浮紫閣,喜氣繞皇軒。
未預承天命,空勤望帝門。
《玄元皇帝應見賀圣祚無疆》李岑2 翻譯、賞析和詩意
《玄元皇帝應見賀圣祚無疆》是唐代詩人李岑所作。詩意表達了皇綱復歸于正道,王室血統源自祖玄元,所以王朝的興衰、國家的命運與宇宙的變化密切相關。圣后和宗臣都快速行禮并表示祝賀,千官與萬國都感到欣喜。上天的祝福仿佛讓云與雷都躁動起來,祥光圍繞在紫閣上,喜氣充盈皇帝的軒座。然而,皇帝并沒有準備好承擔如此偉大的天命,只能空勤地望著帝門。
中文譯文:
皇綱歸有道,帝系祖玄元。
運表南山祚,神通北極尊。
大同齊日月,興廢應乾坤。
圣后趨庭禮,宗臣稽首言。
千官欣肆覲,萬國賀深恩。
錫宴云天接,飛聲雷地喧。
祥光浮紫閣,喜氣繞皇軒。
未預承天命,空勤望帝門。
賞析:
這首詩通過表達王室興衰與自然宇宙的變化千絲萬縷的關系,強調了天地和人的相互影響和聯系。皇帝的來臨如同宇宙的運行一樣,是眾多因素的結果,而不僅僅是一個人的意志。詩中描繪了玄妙神秘的氣象,如雷鳴、喜氣等,氣勢磅礴而莊嚴。最后的句子表現了皇帝對未來命運的無措和期盼,給人一種深深的思考與反思。整體上,這首詩通過對皇帝及王朝興衰的描寫,以及對天命的思考,展現了詩人對宇宙和人性哲學的一種思考和詩意表達。
“未預承天命”全詩拼音讀音對照參考
xuán yuán huáng dì yīng jiàn hè shèng zuò wú jiāng
玄元皇帝應見賀圣祚無疆
huáng gāng guī yǒu dào, dì xì zǔ xuán yuán.
皇綱歸有道,帝系祖玄元。
yùn biǎo nán shān zuò, shén tōng běi jí zūn.
運表南山祚,神通北極尊。
dà tóng qí rì yuè, xīng fèi yīng qián kūn.
大同齊日月,興廢應乾坤。
shèng hòu qū tíng lǐ, zōng chén qǐ shǒu yán.
圣后趨庭禮,宗臣稽首言。
qiān guān xīn sì jìn, wàn guó hè shēn ēn.
千官欣肆覲,萬國賀深恩。
xī yàn yún tiān jiē, fēi shēng léi dì xuān.
錫宴云天接,飛聲雷地喧。
xiáng guāng fú zǐ gé, xǐ qì rào huáng xuān.
祥光浮紫閣,喜氣繞皇軒。
wèi yù chéng tiān mìng, kōng qín wàng dì mén.
未預承天命,空勤望帝門。
“未預承天命”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲二十四敬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。