“曳杖行荒田”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“曳杖行荒田”全詩
尚嫌鴻雁近,肯使鹿麑前。
興矚唯高隱,名談盡昔賢。
那知忙事在,曳杖行荒田。
分類:
《訪郭圓機機宜不遇》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《訪郭圓機機宜不遇》是宋代晁說之創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
久雨宜新霽,秋光更可憐。
長時間的雨水適宜于新的晴朗,秋天的光景更加令人憐惜。
詩人表達了對雨過天晴的期盼,同時也對秋天的美景充滿了贊美之情。這里的“可憐”并非表示同情,而是指美景令人感動,令人心生憐愛之情。
尚嫌鴻雁近,肯使鹿麑前。
詩人表示自己還嫌鴻雁飛得太近,不愿意讓它們靠近自己,而愿意讓鹿和麑鹿走到自己面前。
這里的“鴻雁”象征著繁忙的世事和紛擾的人群,而“鹿麑”則代表寧靜和安逸。詩人希望能夠遠離喧囂,享受寧靜的時光。
興矚唯高隱,名談盡昔賢。
詩人的志趣只在于追求高尚的隱逸生活,而名利之事已經談盡了過去的賢人。
這里的“興矚”指的是詩人的志趣和興趣所在,而“高隱”則代表高尚的隱逸生活。詩人認為名利之事已經被過去的賢人們談論得夠多了,他更愿意追求內心的寧靜和高尚的境界。
那知忙事在,曳杖行荒田。
然而,詩人卻不知道繁忙的事務依然存在,他不得不拖著拐杖去耕種荒蕪的田地。
這里的“忙事”指的是現實生活中的瑣碎事務和繁忙的工作,而“曳杖行荒田”則象征著詩人不得不面對現實生活的辛勞和困難。
這首詩詞通過對自然景色和人生境遇的描繪,表達了詩人對寧靜隱逸生活的向往和對現實生活的無奈。同時,詩人也在詩中展示了對自然美景的贊美和對過去賢人的敬仰之情。整首詩詞以簡潔明快的語言,表達了詩人內心的情感和對人生的思考。
“曳杖行荒田”全詩拼音讀音對照參考
fǎng guō yuán jī jī yí bù yù
訪郭圓機機宜不遇
jiǔ yǔ yí xīn jì, qiū guāng gèng kě lián.
久雨宜新霽,秋光更可憐。
shàng xián hóng yàn jìn, kěn shǐ lù ní qián.
尚嫌鴻雁近,肯使鹿麑前。
xìng zhǔ wéi gāo yǐn, míng tán jǐn xī xián.
興矚唯高隱,名談盡昔賢。
nǎ zhī máng shì zài, yè zhàng xíng huāng tián.
那知忙事在,曳杖行荒田。
“曳杖行荒田”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。