“花色醉中多”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“花色醉中多”出自宋代晁說之的《奈我》,
詩句共5個字,詩句拼音為:huā sè zuì zhōng duō,詩句平仄:平仄仄平平。
“花色醉中多”全詩
《奈我》
柰我所安何,無煩問所過。
潮聲云外散,花色醉中多。
京國昨宵夢,邊城幾日歌。
功名悮男子,必使愧云蘿。
潮聲云外散,花色醉中多。
京國昨宵夢,邊城幾日歌。
功名悮男子,必使愧云蘿。
分類:
《奈我》晁說之 翻譯、賞析和詩意
《奈我》是一首宋代晁說之創作的詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
何必問我過去的安逸,我無所求。
潮水的聲音散布在云外,花的顏色在醉人的美景中豐富多彩。
京城的昨夜夢境,邊城的幾天歡歌。
功名寄托于愚昧的男子,必然使云蘿感到羞愧。
詩意:
這首詩詞表達了作者對功名利祿的淡漠態度,以及對自然美景和心靈自由的向往。作者認為追求功名的男子往往被世俗所困擾,而自己則選擇了追求內心的寧靜和自由。通過描繪潮聲、花色、夢境和歡歌等意象,詩人展示了自然和心靈的美好,以及對功名虛浮的批判。
賞析:
《奈我》這首詩詞以簡潔明快的語言表達了作者的情感和思想。詩中運用了對比手法,通過對自然景物和人事的描繪,突出了作者對功名利祿的冷漠態度和對自由心靈的追求。潮聲、花色、夢境和歡歌等意象豐富了詩詞的意境,使讀者感受到了自然的美妙和內心的寧靜。整首詩詞以簡潔的語言傳達了作者的思想情感,給人以啟迪和思考。
“花色醉中多”全詩拼音讀音對照參考
nài wǒ
奈我
nài wǒ suǒ ān hé, wú fán wèn suǒ guò.
柰我所安何,無煩問所過。
cháo shēng yún wài sàn, huā sè zuì zhōng duō.
潮聲云外散,花色醉中多。
jīng guó zuó xiāo mèng, biān chéng jǐ rì gē.
京國昨宵夢,邊城幾日歌。
gōng míng wù nán zǐ, bì shǐ kuì yún luó.
功名悮男子,必使愧云蘿。
“花色醉中多”平仄韻腳
拼音:huā sè zuì zhōng duō
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平五歌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“花色醉中多”的相關詩句
“花色醉中多”的關聯詩句
網友評論
* “花色醉中多”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“花色醉中多”出自晁說之的 《奈我》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。