“左宦寂寥惟上洛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“左宦寂寥惟上洛”全詩
樂天詩什雖堪讀,奈有春深遷客家。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《得昭文李學士書報以二絕》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《得昭文李學士書報以二絕》是宋代王禹偁的一首詩詞。這首詩詞描述了作者在宦海中的寂寥和愁苦,以及對遷居他鄉的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
左宦寂寥惟上洛,
窮愁依約似長沙。
樂天詩什雖堪讀,
奈有春深遷客家。
詩詞的意境表達了作者身處宦海中的孤獨和寂寥。"左宦"指的是作者在朝廷中的地位較低,沒有得到重用。"寂寥惟上洛"表示作者孤獨地前往洛陽,這里可以理解為一種追求進步和發展的象征。"窮愁依約似長沙"表達了作者內心的憂愁和無奈,長沙在這里可以理解為故鄉,作者對故鄉的思念之情。
詩詞中提到了"樂天詩什",指的是作者對樂天派詩人的贊賞。樂天派是唐代的一種詩風,強調豁達樂觀的人生態度。雖然作者欣賞樂天派的詩歌,但是他自己卻身處異鄉,對春天的深情無法與故鄉的人們共享。
整首詩詞通過對作者在宦海中的寂寥和對故鄉的思念之情的描繪,表達了作者內心的苦悶和無奈。這種情感的交織使得詩詞更加豐富和深刻,引發讀者對于人生、歸屬和情感的思考。
“左宦寂寥惟上洛”全詩拼音讀音對照參考
dé zhāo wén lǐ xué shì shū bào yǐ èr jué
得昭文李學士書報以二絕
zuǒ huàn jì liáo wéi shàng luò, qióng chóu yī yuē shì cháng shā.
左宦寂寥惟上洛,窮愁依約似長沙。
lè tiān shī shén suī kān dú, nài yǒu chūn shēn qiān kè jiā.
樂天詩什雖堪讀,奈有春深遷客家。
“左宦寂寥惟上洛”平仄韻腳
平仄:仄仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。