• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “不禁雞唱曉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    不禁雞唱曉”出自宋代王禹偁的《中秋月》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bù jīn jī chàng xiǎo,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “不禁雞唱曉”全詩

    《中秋月》
    何處見清輝,登樓正午時。
    莫辭終夕看,動是隔年期。
    冷濕流螢草,光凝宿鶴枝。
    不禁雞唱曉,輕別下天涯。

    分類:

    作者簡介(王禹偁)

    王禹偁頭像

    王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

    《中秋月》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

    《中秋月》是一首宋代王禹偁的詩詞。這首詩描繪了中秋時節的景象和情感。下面是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中秋月
    何處見清輝,登樓正午時。
    莫辭終夕看,動是隔年期。
    冷濕流螢草,光凝宿鶴枝。
    不禁雞唱曉,輕別下天涯。

    譯文:
    在哪里能看到明亮的月光,登上樓頂正是中午時分。
    不要拒絕整夜觀賞,這是一年一度的時刻。
    寒冷潮濕中流動的螢火蟲,光芒凝結在宿鶴的枝條上。
    雞鳴天亮時情不自禁地離別,輕輕地離開天涯。

    詩意:
    這首詩以中秋時節的景象為背景,表達了詩人對月光的贊美和對離別的感傷之情。詩人登上樓頂,在正午時分欣賞著明亮的月光,他呼吁人們不要錯過整夜觀賞的機會,因為這是一年一度的難得時刻。詩中描繪了寒冷潮濕中流動的螢火蟲,它們的光芒凝結在宿鶴的枝條上,給人一種幽靜而神秘的感覺。最后,詩人以雞鳴天亮時的離別來表達他對離別的無奈和傷感之情。

    賞析:
    這首詩通過對中秋月的描繪,展現了詩人對自然景物的細膩感受和對人生離別的思考。詩人以中午時分登樓觀賞月光,突出了月光的明亮和美麗。他呼吁人們不要錯過整夜觀賞的機會,表達了對美好時刻的珍惜和對時光流逝的感慨。詩中的冷濕流螢草和光凝宿鶴枝,給人一種幽靜而神秘的感覺,增加了詩的意境和情感。最后,詩人以雞鳴天亮時的離別來表達他對離別的無奈和傷感之情,使整首詩更具情感共鳴。這首詩以簡潔而富有意境的語言,展示了王禹偁獨特的詩歌才華和對人生哲理的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “不禁雞唱曉”全詩拼音讀音對照參考

    zhōng qiū yuè
    中秋月

    hé chǔ jiàn qīng huī, dēng lóu zhèng wǔ shí.
    何處見清輝,登樓正午時。
    mò cí zhōng xī kàn, dòng shì gé nián qī.
    莫辭終夕看,動是隔年期。
    lěng shī liú yíng cǎo, guāng níng sù hè zhī.
    冷濕流螢草,光凝宿鶴枝。
    bù jīn jī chàng xiǎo, qīng bié xià tiān yá.
    不禁雞唱曉,輕別下天涯。

    “不禁雞唱曉”平仄韻腳

    拼音:bù jīn jī chàng xiǎo
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 上聲十七筱   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “不禁雞唱曉”的相關詩句

    “不禁雞唱曉”的關聯詩句

    網友評論


    * “不禁雞唱曉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不禁雞唱曉”出自王禹偁的 《中秋月》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品