“吾道不拘官冷暖”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“吾道不拘官冷暖”全詩
親老轉添衰鬢白,妻兒猶免智囊生。
狀元館谷如無倦,副使量移豈系程。
吾道不拘官冷暖,唯君應合出郊迎。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《將及陜郊先寄孫狀元》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《將及陜郊先寄孫狀元》是宋代王禹偁創作的一首詩詞。這首詩詞描述了作者在宦途中的艱辛和不易,以及對友人孫狀元的思念之情。
詩詞的中文譯文如下:
宦途漂蕩似浮萍,
又到棠陰邵伯城。
親老轉添衰鬢白,
妻兒猶免智囊生。
狀元館谷如無倦,
副使量移豈系程。
吾道不拘官冷暖,
唯君應合出郊迎。
詩詞的意境主要表達了作者在官場上的飄泊和無奈之感。作者將自己比作漂浮的浮萍,形容自己在宦途中沒有固定的歸宿,時常飄蕩不定。"棠陰邵伯城"指的是作者所到之地,暗示了他的官職地點。
詩中提到了作者的親老、妻兒,描述了他們的歲月不饒人,衰老的容顏和白發。然而,作者感慨地說,他們還沒有受到官場的腐蝕,沒有變得心機和狡詐。
接下來,詩中提到了孫狀元,他是作者的友人。狀元館谷指的是孫狀元的住所,而作者稱他為狀元,是因為他在官場上有很高的地位和聲望。作者稱贊孫狀元不知疲倦地工作,而且他的官職地位也在不斷提升,不受程式的限制。
最后,作者表達了自己的態度,他說自己的道路不受官場的冷暖待遇所拘束,只希望孫狀元能夠應邀一同出郊迎接。這表明作者對友情的珍視和對友人的期待。
這首詩詞通過對宦途的描寫,表達了作者在官場中的無奈和對友情的思念之情。同時,詩中也體現了作者對官場的冷暖對待的不在意態度,以及對友人的期待和珍視。整體上,這首詩詞展現了作者在官場中的心境和情感,具有一定的抒情和哲理意味。
“吾道不拘官冷暖”全詩拼音讀音對照參考
jiāng jí shǎn jiāo xiān jì sūn zhuàng yuán
將及陜郊先寄孫狀元
huàn tú piāo dàng shì fú píng, yòu dào táng yīn shào bó chéng.
宦途漂蕩似浮萍,又到棠陰邵伯城。
qīn lǎo zhuǎn tiān shuāi bìn bái, qī ér yóu miǎn zhì náng shēng.
親老轉添衰鬢白,妻兒猶免智囊生。
zhuàng yuán guǎn gǔ rú wú juàn, fù shǐ liàng yí qǐ xì chéng.
狀元館谷如無倦,副使量移豈系程。
wú dào bù jū guān lěng nuǎn, wéi jūn yīng hé chū jiāo yíng.
吾道不拘官冷暖,唯君應合出郊迎。
“吾道不拘官冷暖”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲十四旱 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。