“劃然一聲送曲徹”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“劃然一聲送曲徹”全詩
雙成捧立王母前,曾按瑤池白云曲。
幾時流落來人間,梨園部中齊管弦。
管弦才動我能應,知音審樂功何全。
吳宮女兒手如筍,執向玳筵為樂準。
數聲慢,仙人履齒下云棧,老狐臘月渡黃河,緩步輕輕踏冰片。
數聲急,空江雹打漁翁笠,鮫人泣對水精盤,滿把珠璣連瀉入。
劃然一聲送曲徹,由基射透七重札。
金罍冷落闃無聞,隴頭凍把泉聲絕。
律呂與我數自齊,絲竹望我為宗師。
總驅節奏在術內,歌舞之人無我欺。
所以唐相牛僧孺,為文命之為樂句。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《拍板謠》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
雙成捧立王的母親前,曾按瑤池白云曲。
幾時流落來人間,戲班里中齊助興。
音樂才能打動我能應付,了解音樂確實快樂成功保住。
吳宮女兒手如筍,堅持向盛筵為樂標準。
幾聲慢,仙人履齒下云棧,
老狐貍臘月渡過黃河,慢慢地輕輕踏冰片。
幾聲急,空江冰雹打漁翁笠,
鮫人哭泣著對水晶盤,滿把珍珠連瀉入。
猛地一聲把曲徹,由基射穿七層鎧甲。
金杯冷落寂靜沒有聽說,隴頭凍把泉水絕。
音律和我多次從齊國,樂隊希望我為宗師。
總把節奏在方法內,唱歌跳舞的人沒有欺騙我。
之所以唐朝宰相牛僧孺,為文章命名為樂句。
* 此部分翻譯來自Baidu,僅供參考
“劃然一聲送曲徹”全詩拼音讀音對照參考
pāi bǎn yáo
拍板謠
má gū qīn cǎi fú sāng mù, lòu cuì pái jiāo qí shù liù.
麻姑親采扶桑木,鏤脆排焦其數六。
shuāng chéng pěng lì wáng mǔ qián, céng àn yáo chí bái yún qū.
雙成捧立王母前,曾按瑤池白云曲。
jǐ shí liú luò lái rén jiān, lí yuán bù zhōng qí guǎn xián.
幾時流落來人間,梨園部中齊管弦。
guǎn xián cái dòng wǒ néng yīng, zhī yīn shěn lè gōng hé quán.
管弦才動我能應,知音審樂功何全。
wú gōng nǚ ér shǒu rú sǔn, zhí xiàng dài yán wéi lè zhǔn.
吳宮女兒手如筍,執向玳筵為樂準。
shù shēng màn, xiān rén lǚ chǐ xià yún zhàn,
數聲慢,仙人履齒下云棧,
lǎo hú là yuè dù huáng hé, huǎn bù qīng qīng tà bīng piàn.
老狐臘月渡黃河,緩步輕輕踏冰片。
shù shēng jí, kōng jiāng báo dǎ yú wēng lì,
數聲急,空江雹打漁翁笠,
jiāo rén qì duì shuǐ jīng pán, mǎn bǎ zhū jī lián xiè rù.
鮫人泣對水精盤,滿把珠璣連瀉入。
huà rán yī shēng sòng qū chè, yóu jī shè tòu qī zhòng zhá.
劃然一聲送曲徹,由基射透七重札。
jīn léi lěng luò qù wú wén, lǒng tóu dòng bǎ quán shēng jué.
金罍冷落闃無聞,隴頭凍把泉聲絕。
lǜ lǚ yǔ wǒ shù zì qí, sī zhú wàng wǒ wèi zōng shī.
律呂與我數自齊,絲竹望我為宗師。
zǒng qū jié zòu zài shù nèi, gē wǔ zhī rén wú wǒ qī.
總驅節奏在術內,歌舞之人無我欺。
suǒ yǐ táng xiāng niú sēng rú, wéi wén mìng zhī wéi lè jù.
所以唐相牛僧孺,為文命之為樂句。
“劃然一聲送曲徹”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲九屑 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。