• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “避秦安滿道空全”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    避秦安滿道空全”出自宋代王禹偁的《問四皓》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bì qín ān mǎn dào kōng quán,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “避秦安滿道空全”全詩

    《問四皓》
    四冢累累豈是仙,避秦安滿道空全
    紫芝探處應辛苦,何似腰金食萬錢。

    分類:

    作者簡介(王禹偁)

    王禹偁頭像

    王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

    《問四皓》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

    《問四皓》是宋代王禹偁創作的一首詩詞。這首詩詞通過對四位仙人的詢問,表達了對仙境的向往和對塵世的疑問。

    詩詞的中文譯文如下:
    四座陵墓堆疊,難道是仙人的居所嗎?
    逃避秦朝的迫害,安居滿道的空曠之地。
    尋找紫芝的地方一定辛苦,何如擁有腰間的金飾,享受萬貫的財富。

    這首詩詞的詩意主要體現在對仙境和塵世的對比上。詩人通過對四位仙人的描繪,表達了對仙境的向往和對塵世的疑問。四座陵墓的堆疊象征著仙人的居所,而他們選擇避開秦朝的迫害,安居在道路旁邊的空曠之地。詩人認為尋找紫芝的地方一定是辛苦的,但與此相比,他們擁有的金飾和財富卻是無法比擬的。

    這首詩詞的賞析可以從以下幾個方面來理解。首先,詩人通過對仙境的描繪,展現了對超脫塵世的向往和對世俗財富的質疑。其次,詩人通過對四位仙人的對比,表達了對仙境生活的艱辛和對塵世富貴的嘲諷。最后,詩人通過對紫芝的提及,強調了追求仙境的艱辛和珍貴性。

    總的來說,這首詩詞通過對仙境和塵世的對比,表達了詩人對超脫塵世的向往和對世俗財富的質疑,同時也強調了追求仙境的艱辛和珍貴性。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “避秦安滿道空全”全詩拼音讀音對照參考

    wèn sì hào
    問四皓

    sì zhǒng lěi lěi qǐ shì xiān, bì qín ān mǎn dào kōng quán.
    四冢累累豈是仙,避秦安滿道空全。
    zǐ zhī tàn chù yīng xīn kǔ, hé sì yāo jīn shí wàn qián.
    紫芝探處應辛苦,何似腰金食萬錢。

    “避秦安滿道空全”平仄韻腳

    拼音:bì qín ān mǎn dào kōng quán
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “避秦安滿道空全”的相關詩句

    “避秦安滿道空全”的關聯詩句

    網友評論


    * “避秦安滿道空全”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“避秦安滿道空全”出自王禹偁的 《問四皓》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品