“微官不足論”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“微官不足論”全詩
流水閑過院,春風與閉門。
山茶邀上客,桂實落前軒。
莫強教余起,微官不足論。
分類:
《山中贈張正則評事(系時授右衛佐,以疾不就)》秦系 翻譯、賞析和詩意
山中贈張正則評事(系時授右衛佐,以疾不就)
終年常避喧,師事五千言。
流水閑過院,春風與閉門。
山茶邀上客,桂實落前軒。
莫強教余起,微官不足論。
中文譯文:
常年我在山中遠離喧囂,
傾心學習古今五千言。
溪水悠然流過院子,
春風輕輕敲門。
山茶恰好邀請客人,
桂實灑落在前臺。
請勿強迫我離開,
微不足道的官職不值一提。
詩意和賞析:
這首詩是唐代秦系所作,題為《山中贈張正則評事(系時授右衛佐,以疾不就)》。
詩人描述了自己長年居住在山中,遠離喧囂,專注于學習古今文獻的情景。他用“師事五千言”來形容自己專心學習古今文獻的態度。通過學習,他不僅能夠閱讀古代文獻的智慧,還能感受到自然的美妙。他寫道,溪水悠然流過院子,春風輕輕敲門,形象地描繪出寧靜祥和的環境。
詩中的“山茶邀上客,桂實落前軒”表現出詩人對自然的喜愛與享受。山茶盛開邀請客人,桂實飄落在室內,突出表達了詩人將自然景色融入生活的心境。周圍的景物很好地凸顯出詩人抵制世俗浮華、追求寧靜自在的人生態度。
在最后兩句詩中,詩人明確表示不愿強迫他離開山中,認為微不足道的官職并不值得一提。這表達了詩人不愿追求功名利祿,寧愿追求內心的平和和自由。
整首詩通過具象的自然景物描繪和明快的語言,展示了一個隱居山中、追求心靈自由的人生意境。詩人以淡泊的行為佐證了自己內心追求自由和超脫紛擾的決心。同時也提醒讀者,應該舍棄功名利祿,追求內心的寧靜和自在。這也反映了唐代一些士人對虛榮世俗的不滿和向往山水田園生活的思想傾向。
“微官不足論”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng zèng zhāng zhèng zé píng shì xì shí shòu yòu wèi zuǒ, yǐ jí bù jiù
山中贈張正則評事(系時授右衛佐,以疾不就)
zhōng nián cháng bì xuān, shī shì wǔ qiān yán.
終年常避喧,師事五千言。
liú shuǐ xián guò yuàn, chūn fēng yǔ bì mén.
流水閑過院,春風與閉門。
shān chá yāo shàng kè, guì shí luò qián xuān.
山茶邀上客,桂實落前軒。
mò qiáng jiào yú qǐ, wēi guān bù zú lùn.
莫強教余起,微官不足論。
“微官不足論”平仄韻腳
平仄:平平仄平仄
韻腳:(平韻) 上平十三元 (仄韻) 去聲十四愿 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。