“湖里尋君去”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“湖里尋君去”出自唐代秦系的《題鏡湖野老所居(一作馬戴詩)》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hú lǐ xún jūn qù,詩句平仄:平仄平平仄。
“湖里尋君去”全詩
《題鏡湖野老所居(一作馬戴詩)》
湖里尋君去,樵風往返吹。
樹喧巢鳥出,路細葑田移。
漚苧成魚網,枯根是酒卮。
老年唯自適,生事任群兒。
樹喧巢鳥出,路細葑田移。
漚苧成魚網,枯根是酒卮。
老年唯自適,生事任群兒。
分類:
《題鏡湖野老所居(一作馬戴詩)》秦系 翻譯、賞析和詩意
詩詞《題鏡湖野老所居(一作馬戴詩)》的中文譯文如下:
湖里尋君去,
樵風往返吹。
樹喧巢鳥出,
路細葑田移。
漚苧成魚網,
枯根是酒卮。
老年唯自適,
生事任群兒。
詩意:
這首詩描繪了一個居住在湖邊的野老的情景。詩人尋找這位野老,但他已經離開了。樵風來回吹拂,湖邊的樹上的鳥兒因此而飛出巢穴。小路很窄,被湖中的葑草所侵蝕。野老在湖邊漚苧草,用它編織成魚網,枯死的樹根則被用作酒器。野老在老年時僅僅滿足于自己的生活,對于世事則聽之任之。
賞析:
這首詩通過描繪湖邊野老的生活場景,展現了一個寧靜、自得的老年生活。詩中的湖水、樹木、鳥兒和野老的日常活動,構成了一幅樸實自然的畫面。詩人用簡潔明了的語言,表達了野老滿足于自己的生活,不愿意去干涉世事的心態。整首詩以簡潔的文字,展示了一種質樸、自在的生活態度,給人以寧靜、舒適的感受。
“湖里尋君去”全詩拼音讀音對照參考
tí jìng hú yě lǎo suǒ jū yī zuò mǎ dài shī
題鏡湖野老所居(一作馬戴詩)
hú lǐ xún jūn qù, qiáo fēng wǎng fǎn chuī.
湖里尋君去,樵風往返吹。
shù xuān cháo niǎo chū, lù xì fēng tián yí.
樹喧巢鳥出,路細葑田移。
ōu zhù chéng yú wǎng, kū gēn shì jiǔ zhī.
漚苧成魚網,枯根是酒卮。
lǎo nián wéi zì shì, shēng shì rèn qún ér.
老年唯自適,生事任群兒。
“湖里尋君去”平仄韻腳
拼音:hú lǐ xún jūn qù
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲六語 (仄韻) 去聲六御 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“湖里尋君去”的相關詩句
“湖里尋君去”的關聯詩句
網友評論
* “湖里尋君去”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“湖里尋君去”出自秦系的 《題鏡湖野老所居(一作馬戴詩)》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。