• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “鸚鵡洲邊宿”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    鸚鵡洲邊宿”出自宋代王禹偁的《送秦供奉自商州使鄂渚》, 詩句共5個字,詩句拼音為:yīng wǔ zhōu biān sù,詩句平仄:平仄平平仄。

    “鸚鵡洲邊宿”全詩

    《送秦供奉自商州使鄂渚》
    攜家晝錦行,山驛接江城。
    使是皇華貴,人還故國榮。
    離筵青杏小,別夜子規鳴。
    鸚鵡洲邊宿,無忘吊禰衡。

    分類:

    作者簡介(王禹偁)

    王禹偁頭像

    王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

    《送秦供奉自商州使鄂渚》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

    《送秦供奉自商州使鄂渚》是宋代詩人王禹偁的作品。這首詩描繪了送別秦供奉從商州返回鄂渚的情景。下面是這首詩的中文譯文:

    攜家晝錦行,
    山驛接江城。
    使是皇華貴,
    人還故國榮。
    離筵青杏小,
    別夜子規鳴。
    鸚鵡洲邊宿,
    無忘吊禰衡。

    這首詩通過描繪秦供奉離開商州返回鄂渚的場景,表達了對他的祝福和思念之情。詩中提到了他帶著家人白天出發,穿過山路到達江城。秦供奉作為一位重要的使者,代表著皇家的尊貴和榮耀。人們送他回國時,也是為了表達對他的敬重和祝福。

    詩中還描繪了離別的場景。離別的宴席上,青杏還未成熟,夜晚時子規的鳴叫聲響起。這些細節描寫了離別的悲傷和無奈之情。

    最后兩句詩提到了秦供奉在鸚鵡洲邊過夜,并表示他不會忘記吊祭禰衡。禰衡是商代的賢臣,這里可能是指秦供奉對自己的祖先和家鄉的懷念和敬意。

    整首詩通過細膩的描寫和情感的表達,展現了離別的苦澀和對故鄉的眷戀之情,同時也表達了對秦供奉的祝福和敬重。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “鸚鵡洲邊宿”全詩拼音讀音對照參考

    sòng qín gòng fèng zì shāng zhōu shǐ è zhǔ
    送秦供奉自商州使鄂渚

    xié jiā zhòu jǐn xíng, shān yì jiē jiāng chéng.
    攜家晝錦行,山驛接江城。
    shǐ shì huáng huá guì, rén hái gù guó róng.
    使是皇華貴,人還故國榮。
    lí yán qīng xìng xiǎo, bié yè zǐ guī míng.
    離筵青杏小,別夜子規鳴。
    yīng wǔ zhōu biān sù, wú wàng diào mí héng.
    鸚鵡洲邊宿,無忘吊禰衡。

    “鸚鵡洲邊宿”平仄韻腳

    拼音:yīng wǔ zhōu biān sù
    平仄:平仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲二十六宥  (仄韻) 入聲一屋   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “鸚鵡洲邊宿”的相關詩句

    “鸚鵡洲邊宿”的關聯詩句

    網友評論


    * “鸚鵡洲邊宿”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“鸚鵡洲邊宿”出自王禹偁的 《送秦供奉自商州使鄂渚》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品