• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “郡齋全占五溪云”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    郡齋全占五溪云”出自宋代王禹偁的《送邵察院陪知朗州》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jùn zhāi quán zhàn wǔ xī yún,詩句平仄:仄平平仄仄平平。

    “郡齋全占五溪云”全詩

    《送邵察院陪知朗州》
    郡齋全占五溪云,就養辭權以孝聞。
    重戴舊稱秦御史,高堂新授漢封君。
    板輿為別經三載,壽酒先斟滿十分。
    我嘆今生無此事,賦詩相送淚雰雰。

    分類:

    作者簡介(王禹偁)

    王禹偁頭像

    王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

    《送邵察院陪知朗州》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

    《送邵察院陪知朗州》是宋代王禹偁創作的一首詩詞。這首詩詞描述了王禹偁送別邵察院陪知往朗州的情景。

    詩詞的中文譯文如下:
    郡齋全占五溪云,就養辭權以孝聞。
    重戴舊稱秦御史,高堂新授漢封君。
    板輿為別經三載,壽酒先斟滿十分。
    我嘆今生無此事,賦詩相送淚雰雰。

    這首詩詞的詩意是表達了王禹偁對邵察院陪知的送別之情。首先,詩中提到了郡齋,指的是官員的住所,而五溪云則是指官員的職位。王禹偁稱贊邵察院陪知在官場中以孝道聞名,以此來表達對他的敬意。

    接下來,詩中提到了邵察院陪知曾經擔任過秦御史的職位,而現在又被授予了漢封君的新職位。這表明他在官場上的地位得到了提升,王禹偁對此表示贊嘆和祝賀。

    詩的后半部分描述了王禹偁送別邵察院陪知的情景。他們在板輿上分別已經有三年了,而壽酒也早已斟滿十分。這表明他們的離別已經持續了很長時間,而送別的場景中充滿了離愁別緒。

    最后兩句表達了王禹偁對自己無法有此等官職的遺憾之情,他以寫詩的方式送別,淚水模糊了視線。整首詩詞通過描繪送別場景和表達情感,展現了作者對邵察院陪知的敬佩和離別之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “郡齋全占五溪云”全詩拼音讀音對照參考

    sòng shào chá yuàn péi zhī lǎng zhōu
    送邵察院陪知朗州

    jùn zhāi quán zhàn wǔ xī yún, jiù yǎng cí quán yǐ xiào wén.
    郡齋全占五溪云,就養辭權以孝聞。
    zhòng dài jiù chēng qín yù shǐ, gāo táng xīn shòu hàn fēng jūn.
    重戴舊稱秦御史,高堂新授漢封君。
    bǎn yú wèi bié jīng sān zài, shòu jiǔ xiān zhēn mǎn shí fēn.
    板輿為別經三載,壽酒先斟滿十分。
    wǒ tàn jīn shēng wú cǐ shì, fù shī xiāng sòng lèi fēn fēn.
    我嘆今生無此事,賦詩相送淚雰雰。

    “郡齋全占五溪云”平仄韻腳

    拼音:jùn zhāi quán zhàn wǔ xī yún
    平仄:仄平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平十二文   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “郡齋全占五溪云”的相關詩句

    “郡齋全占五溪云”的關聯詩句

    網友評論


    * “郡齋全占五溪云”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“郡齋全占五溪云”出自王禹偁的 《送邵察院陪知朗州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品