“為予垂淚閤門前”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“為予垂淚閤門前”出自宋代王禹偁的《殘句:惟有南宮竇員外》,
詩句共7個字,詩句拼音為:wèi yǔ chuí lèi gé mén qián,詩句平仄:仄仄平仄平平平。
“為予垂淚閤門前”全詩
《殘句:惟有南宮竇員外》
惟有南宮竇員外,為予垂淚閤門前。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《殘句:惟有南宮竇員外》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《殘句:惟有南宮竇員外》是宋代詩人王禹偁的作品。這首詩詞表達了詩人對南宮竇員外的思念和感慨之情。
詩詞的中文譯文如下:
只有南宮竇員外,
為我垂淚在門前。
詩意和賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人對南宮竇員外的思念之情。南宮竇員外可能是詩人的朋友或親人,他在詩人的門前流淚,表達了他對詩人的關懷和思念之情。詩人通過這首詩詞表達了自己對南宮竇員外的感激和珍惜之情。
這首詩詞雖然只有兩句,但通過簡潔而深刻的表達,傳遞了濃厚的情感。詩人通過描繪南宮竇員外的舉動,表達了對他的敬愛和感激之情。這種簡潔而真摯的表達方式,使得詩詞更具有感染力和共鳴力。
總之,這首詩詞通過簡潔而深刻的表達,表達了詩人對南宮竇員外的思念和感慨之情,展現了詩人對友情和親情的珍視和感激之情。
“為予垂淚閤門前”全詩拼音讀音對照參考
cán jù: wéi yǒu nán gōng dòu yuán wài
殘句:惟有南宮竇員外
wéi yǒu nán gōng dòu yuán wài, wèi yǔ chuí lèi gé mén qián.
惟有南宮竇員外,為予垂淚閤門前。
“為予垂淚閤門前”平仄韻腳
拼音:wèi yǔ chuí lèi gé mén qián
平仄:仄仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平仄平平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“為予垂淚閤門前”的相關詩句
“為予垂淚閤門前”的關聯詩句
網友評論
* “為予垂淚閤門前”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“為予垂淚閤門前”出自王禹偁的 《殘句:惟有南宮竇員外》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。