“稚子唯能覓梨栗”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“稚子唯能覓梨栗”全詩
稚子唯能覓梨栗,逸妻相共老煙霞。
高吟麗句驚巢鶴,閑閉春風看落花。
借問省中何水部,今人幾個屬詩家。
分類:
《山中奉寄錢起員外兼簡苗發員外》秦系 翻譯、賞析和詩意
山中奉寄錢起員外兼簡苗發員外
空山歲計是胡麻,
窮海無梁泛一槎。
稚子唯能覓梨栗,
逸妻相共老煙霞。
高吟麗句驚巢鶴,
閑閉春風看落花。
借問省中何水部,
今人幾個屬詩家。
中文譯文:
這首詩是秦系寫給錢起和苗發的,他們都是員外官。詩中描述了秦系在山中的生活,以及贊頌了錢起和苗發的才華。
空山歲計是胡麻,
山中的歲月就像胡麻一樣,簡單而平靜。
窮海無梁泛一槎。
就像在茫茫大海上漂浮著一只沒有桅桿的小船。
稚子唯能覓梨栗,
只有孩子們才能去尋找梨栗。
逸妻相共老煙霞。
閑逸的妻子和我一起老去,享受山中的寧靜和美景。
高吟麗句驚巢鶴,
高吟美句,引起了巢居的鶴的驚訝。
閑閉春風看落花。
靜靜地閉目享受春風,觀賞飄落的花瓣。
借問省中何水部,
問問省中的水部官員,
今人幾個屬詩家。
現在有多少人是屬于詩人的?
詩意和賞析:
這首詩以山中的生活為背景,通過描寫自然景觀和生活細節,表達了對平靜寧靜生活的向往和贊美。詩人通過對孩子尋找梨栗、妻子與自己共享山中生活的描寫,展示了家庭的和諧與幸福。同時,詩人也表達了對詩歌的熱愛和對詩人的敬仰。整首詩以簡潔明快的語言,表達了對自然和人生的深深熱愛。
“稚子唯能覓梨栗”全詩拼音讀音對照參考
shān zhōng fèng jì qián qǐ yuán wài jiān jiǎn miáo fā yuán wài
山中奉寄錢起員外兼簡苗發員外
kōng shān suì jì shì hú má, qióng hǎi wú liáng fàn yī chá.
空山歲計是胡麻,窮海無梁泛一槎。
zhì zǐ wéi néng mì lí lì,
稚子唯能覓梨栗,
yì qī xiāng gòng lǎo yān xiá.
逸妻相共老煙霞。
gāo yín lì jù jīng cháo hè, xián bì chūn fēng kàn luò huā.
高吟麗句驚巢鶴,閑閉春風看落花。
jiè wèn shěng zhōng hé shuǐ bù, jīn rén jǐ gè shǔ shī jiā.
借問省中何水部,今人幾個屬詩家。
“稚子唯能覓梨栗”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。