“睡枕魚須白日長”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“睡枕魚須白日長”全詩
坐聞雞唱皇宮近,睡枕魚須白日長。
簾掛蘚庭微雨霽,研添桐井落花香。
春風老盡詩情淡,翻卷青編獨繞廊。
分類:
作者簡介(王禹偁)

王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。
《館中春值偶題》王禹偁 翻譯、賞析和詩意
《館中春值偶題》是宋代王禹偁創作的一首詩詞。這首詩描繪了作者在宮廷中的生活情景,表達了對春天的感慨和對詩意的追求。
詩詞的中文譯文如下:
御柳差差拂禁墻,
菲才何事直仙鄉。
坐聞雞唱皇宮近,
睡枕魚須白日長。
簾掛蘚庭微雨霽,
研添桐井落花香。
春風老盡詩情淡,
翻卷青編獨繞廊。
詩意和賞析:
這首詩以宮廷為背景,通過描繪春天的景象,表達了作者對詩意的追求和對生活的感慨。
首先,詩中提到了御柳,意味著作者身處宮廷之中。柳樹輕輕拂過禁墻,給人一種寧靜和優雅的感覺。
接著,詩中提到了菲才直仙鄉,表達了作者對自己才華的自謙和對仙境般生活的向往。作者認為自己的才華平凡,不足以達到仙境的境界。
然后,詩中描述了作者坐著聽到雞鳴的聲音,皇宮近在眼前。這句表達了作者對宮廷生活的親近感和對宮廷文化的熱愛。
接著,詩中提到了睡覺時枕著魚,白天變得很長。這句表達了作者在宮廷中的悠閑和對時間的感知。
然后,詩中描繪了簾掛蘚庭微雨霽,研添桐井落花香的景象。這句表達了春天的美好和宮廷中的寧靜。
最后,詩中提到了春風老盡詩情淡,翻卷青編獨繞廊。這句表達了作者對春天的感慨和對詩意的追求。作者認為春風漸漸消逝,詩情也逐漸淡漠,但他仍然堅持寫詩,翻閱著青色的編卷,獨自徜徉在廊道之間。
總的來說,這首詩詞通過描繪宮廷生活和春天的景象,表達了作者對詩意的追求和對生活的感慨。詩中運用了細膩的描寫和意象,展現了作者對宮廷生活和詩歌創作的獨特見解。
“睡枕魚須白日長”全詩拼音讀音對照參考
guǎn zhōng chūn zhí ǒu tí
館中春值偶題
yù liǔ chà chà fú jìn qiáng, fēi cái hé shì zhí xiān xiāng.
御柳差差拂禁墻,菲才何事直仙鄉。
zuò wén jī chàng huáng gōng jìn, shuì zhěn yú xū bái rì zhǎng.
坐聞雞唱皇宮近,睡枕魚須白日長。
lián guà xiǎn tíng wēi yǔ jì, yán tiān tóng jǐng luò huā xiāng.
簾掛蘚庭微雨霽,研添桐井落花香。
chūn fēng lǎo jǐn shī qíng dàn, fān juǎn qīng biān dú rào láng.
春風老盡詩情淡,翻卷青編獨繞廊。
“睡枕魚須白日長”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平七陽 (仄韻) 上聲二十二養 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。