• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “柳花榆莢撲軺軒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    柳花榆莢撲軺軒”出自宋代王禹偁的《送迤郎中使高麗》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liǔ huā yú jiá pū yáo xuān,詩句平仄:仄平平平平平平。

    “柳花榆莢撲軺軒”全詩

    《送迤郎中使高麗》
    初過清明野色繁,柳花榆莢撲軺軒
    中臺應宿郎官貴,外國占星使者尊。
    海水無波分島嶼,扶桑見日認藩垣。
    東夷休請蕭夫子,好把詩書問狀元。

    分類:

    作者簡介(王禹偁)

    王禹偁頭像

    王禹偁(954—1001)北宋白體詩人、散文家。字元之,漢族,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州,世稱王黃州。太平興國八年進士,歷任右拾遺、左司諫、知制誥、翰林學士。敢于直言諷諫,因此屢受貶謫。真宗即位,召還,復知制誥。后貶知黃州,又遷蘄州病死。王禹偁為北宋詩文革新運動的先驅,文學韓愈、柳宗元,詩崇杜甫、白居易,多反映社會現實,風格清新平易。詞僅存一首,反映了作者積極用世的政治抱負,格調清新曠遠。著有《小畜集》。

    《送迤郎中使高麗》王禹偁 翻譯、賞析和詩意

    《送迤郎中使高麗》是宋代王禹偁創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    清明初過,大地萬物復蘇,野外的景色變得繁花似錦。柳花和榆莢紛紛撲打在迤邐的馬車上。

    中臺應宿著高麗的使臣,他的地位崇高,受到郎官的尊敬。外國的占星使者也備受尊崇。

    海水沒有波浪分隔島嶼,扶桑國看見太陽就向藩屬臣服。東夷國請你停下來,讓我們向你請教詩書之道,以期能夠問鼎狀元之位。

    這首詩詞通過描繪清明時節的景色,展示了大自然的生機勃勃。同時,詩人通過描述高麗使臣和外國占星使者的尊貴地位,表達了對外交使節的敬重。最后,詩人以東夷國請教詩書之道的請求,表達了對知識和學問的渴望。

    整首詩詞以清新的意境和婉約的語言風格,展示了王禹偁獨特的藝術才華。通過細膩的描寫和隱喻,他將自然景色與人文情感相結合,使讀者在欣賞詩詞的同時,也能感受到作者對友誼、知識和美的追求。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “柳花榆莢撲軺軒”全詩拼音讀音對照參考

    sòng yí láng zhōng shǐ gāo lí
    送迤郎中使高麗

    chū guò qīng míng yě sè fán, liǔ huā yú jiá pū yáo xuān.
    初過清明野色繁,柳花榆莢撲軺軒。
    zhōng tái yīng sù láng guān guì, wài guó zhān xīng shǐ zhě zūn.
    中臺應宿郎官貴,外國占星使者尊。
    hǎi shuǐ wú bō fēn dǎo yǔ, fú sāng jiàn rì rèn fān yuán.
    海水無波分島嶼,扶桑見日認藩垣。
    dōng yí xiū qǐng xiāo fū zǐ, hǎo bǎ shī shū wèn zhuàng yuán.
    東夷休請蕭夫子,好把詩書問狀元。

    “柳花榆莢撲軺軒”平仄韻腳

    拼音:liǔ huā yú jiá pū yáo xuān
    平仄:仄平平平平平平
    韻腳:(平韻) 上平十三元   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “柳花榆莢撲軺軒”的相關詩句

    “柳花榆莢撲軺軒”的關聯詩句

    網友評論


    * “柳花榆莢撲軺軒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“柳花榆莢撲軺軒”出自王禹偁的 《送迤郎中使高麗》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品