“閑拂午窗驚野馬”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“閑拂午窗驚野馬”全詩
燕泥干后兒初落,魚尾輕時子遍成。
閑拂午窗驚野馬,夢游天竺聽華鯨。
舍南有柳纖纖在,不奈雙蟬占取鳴。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《春暮》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《春暮》是一首宋代的詩詞,作者是劉克莊。這首詩描繪了春天傍晚的景象,通過細膩的描寫和意象的運用,表達了作者對自然的觀察和感悟。
詩詞的中文譯文如下:
一畝青苔半落英,
蜂忙蝶懶互卿卿。
燕泥干后兒初落,
魚尾輕時子遍成。
閑拂午窗驚野馬,
夢游天竺聽華鯨。
舍南有柳纖纖在,
不奈雙蟬占取鳴。
這首詩詞通過描繪春天傍晚的景象,展現了自然界的變化和生機。詩中的一畝青苔半落英,描述了春天的花朵已經凋謝,但青苔依然茂盛,展示了生命的延續和循環。蜜蜂忙碌,蝴蝶懶散,彼此相親相愛,形成了一幅和諧的畫面。
接著,詩人描寫了燕子的巢泥已經干燥,小燕子剛剛離巢。這象征著春天的到來,新生命的孕育。魚尾輕時,子遍成,描述了魚兒尾巴輕盈,子兒遍布,展示了生命的繁衍和茁壯。
詩人在午后輕拂窗戶時,驚動了野馬,這表現了自然界的活躍和生機勃勃。而夢游天竺,聽華鯨的描寫,則展示了詩人的遐想和對遠方的向往。
最后,詩人提到舍南有柳樹纖纖在,但雙蟬卻占據了鳴叫的位置。這表達了詩人對于自己的無奈和無法發聲的感受,也可以理解為對于社會現實的一種思考。
總的來說,這首詩詞通過細膩的描寫和意象的運用,展現了春天傍晚的景象,表達了作者對自然的觀察和感悟,同時也融入了對生命、自由和社會現實的思考。
“閑拂午窗驚野馬”全詩拼音讀音對照參考
chūn mù
春暮
yī mǔ qīng tái bàn luò yīng, fēng máng dié lǎn hù qīng qīng.
一畝青苔半落英,蜂忙蝶懶互卿卿。
yàn ní gàn hòu ér chū luò, yú wěi qīng shí zi biàn chéng.
燕泥干后兒初落,魚尾輕時子遍成。
xián fú wǔ chuāng jīng yě mǎ, mèng yóu tiān zhú tīng huá jīng.
閑拂午窗驚野馬,夢游天竺聽華鯨。
shě nán yǒu liǔ xiān xiān zài, bù nài shuāng chán zhàn qǔ míng.
舍南有柳纖纖在,不奈雙蟬占取鳴。
“閑拂午窗驚野馬”平仄韻腳
平仄:平平仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十一馬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。